The country profiles will enable member States to compare notes and to exchange information on their respective laws. | UN | وستساهم الموجزات القطرية في تمكين الدول الأعضاء من تبادل الآراء والمعلومات بشأن قوانينها الخاصة. |
The country profiles will be sent to Governments during the first semester of 2001. | UN | وسترسل الموجزات القطرية إلى الحكومات خلال النصف الأول من عام 2001. |
Upon their review, the Unit will proceed to finalize and publish the 2002 country profiles series. | UN | ولدى إتمام هذا الاستعراض، ستقوم الوحدة بوضع سلسلة الموجزات القطرية لعام 2002 في صيغتها النهائية وسيلي ذلك إصدارها. |
The resulting products are part of country profiles and are used as tools for the global information platform on disaster risk reduction. | UN | وتشكّل النواتج المترتبة على ذلك جزءا من الموجزات القطرية وتستخدم كأدوات في البرنامج العالمي للمعلومات بشأن الحد من مخاطر الكوارث. |
Each country profile contained in the report reviewed the communications sent and the findings and recommendations of country visits when applicable. | UN | ويستعرض كل موجز من الموجزات القطرية الواردة في التقرير، البلاغات المرسلة ونتائج وتوصيات الزيارات القطرية عند الاقتضاء. |
In 2005, PRB produced the 2005 version of the country profiles publication. | UN | أصدر مكتب المراجع السكانية عام 2005 نسخة عام 2005 من منشور الموجزات القطرية. |
The request for country profiles has always been part and parcel of the national reporting by affected country Parties. | UN | فلقد كانت الموجزات القطرية دائما جزءا أساسيا من عملية إعداد التقارير التي تقدمها البلدان الأطراف المتأثرة. |
The Millennium Development Goals are reflected in the structure of the country profiles and indeed influence the research, analysis and reporting. | UN | وترد الأهداف الإنمائية للألفية في هيكل الموجزات القطرية وتؤثر في الواقع على البحوث، والتحليلات والإبلاغ. |
69. Way and means to improve accuracy and reliability of information contained in country profiles were also discussed. | UN | 69- وتمّ التطرق كذلك إلى الطرق والأساليب الكفيلة بتحسين دقة المعلومات الواردة في الموجزات القطرية وموثوقيتها. |
30. Reporting under country profiles should: | UN | 30 وينبغي أن تكون عملية تقديم التقارير في إطار الموجزات القطرية كالتالي: |
57. Information provided in country profiles should not repeat in tabular form information provided in the narrative part of the report. | UN | 57- وينبغي ألا تكرر المعلومات الواردة في الموجزات القطرية المعلومات المبينة في شكل جداول في الجزء السردي من التقرير. |
Most of the 28 country profiles that were produced were based on original research using primary sources. | UN | وقد استندت أغلبية الموجزات القطرية الـ 28 التي أُعدت، إلى بحوث أصلية استخدمت فيها المصادر الأولية. |
The development of country profiles will be the main task of the subprogramme. | UN | وسيكون إعداد الموجزات القطرية المهمة الرئيسية للبرنامج الفرعي. |
The subprogramme will focus on regularly producing country profiles and risk analyses. | UN | وسيركز البرنامج الفرعي على إعداد الموجزات القطرية وتحليلات المخاطر بانتظام. |
In particular, the resources will be used for the preparation, publication and dissemination of country profiles and risk analyses. | UN | وعلى وجه الخصوص، ستُستخدم الموارد في إعداد ونشر وتوزيع الموجزات القطرية وتحليلات المخاطر. |
In particular, the resources will be used for the preparation, publication and dissemination of country profiles and risk analyses. | UN | وعلى وجه الخصوص، ستُستخدم الموارد في إعداد الموجزات القطرية وتحليلات المخاطر ونشرها وتوزيعها. |
In particular, the resources will be used for the preparation, publication and dissemination of country profiles and risk analyses. | UN | وعلى وجه الخصوص، ستُستخدم الموارد في إعداد الموجزات القطرية وتحليلات المخاطر ونشرها وتوزيعها. |
Subregional offices will focus on the production of country profiles and risk analyses as recurrent publications | UN | وستركز هذه المكاتب على إنتاج الموجزات القطرية وتحليلات المخاطر بوصفها منشورات متكررة |
The Committee on Housing and Land Management will monitor and provide policy guidance on the implementation of the country profile recommendations. | UN | وستقوم لجنة الإسكان وإدارة الأراضي برصد تنفيذ التوصيات الواردة في الموجزات القطرية وتوفير التوجيهات في مجال السياسة العامة في هذا الصدد. |
Contact details of key institutions ready to help countries and focal points in these institutions would be listed in the country profile. | UN | وتُدرج في الموجزات القطرية تفاصيل الاتصال المتعلقة بالمؤسسات الأساسية المستعدة لمساعدة البلدان ومراكز التنسيق في هذه المؤسسات. |
29. Data and indicators on indigenous peoples at the national level are available through the Division's national reporting mechanism and through the compendium of country-by-country profiles developed by the Workers and Trade Unions Major Group sector. | UN | 29 - وتتوفر البيانات والمؤشرات المتعلقة بالشعوب الأصلية على الصعيد الوطني عن طريق آلية الإبلاغ الوطنية التابعة للشعبة() وعن طريق مجموعة " الموجزات القطرية " التي يعدها قطاع الفئة الرئيسية التي تشمل العمال والنقابات(). |
It contributes to filling the gaps in data availability by collating national data and statistical information towards assessment of vulnerability-resilience country profiles. | UN | وتسهم الشبكة في سد الثغرات في توافر البيانات عن طريق جمع البيانات الوطنية والمعلومات الإحصائية بغية تقييم الموجزات القطرية عن القدرة على مواجهة مواطن الضعف. |