GRADES: 3,5 BRONZE medal SILVER medal AND GOLD medal. | UN | التقدير: 3.5، الميدالية البرونزية، الميدالية الفضية، الميدالية الذهبية |
:: Gold medal of Georgetown University, Washington, USA, 2002 | UN | :: الميدالية الذهبية لجامعة جورج تاون واشنطن 2002 |
I'm not having sex until I have a gold medal, | Open Subtitles | أنا لن امارس الجنس حتى أحصل على الميدالية الذهبية |
The medallion is the key, I'm sure of it. | Open Subtitles | الميدالية هي المِفتاح ، أنا مُتأكدةً من هذا |
But today, the medallion, making me call the police. | Open Subtitles | ولكن اليوم , أعطيتني الميدالية وجعلتني أتصل بالشرطة |
An Olympic gold medalist and a World Wrestling Champion. | Open Subtitles | إن صاحب الميدالية الذهبية الأولمبية وبطل المصارعة العالمية. |
To a marathon gold medal at the Tokyo Olympics! | Open Subtitles | لاجل الميدالية الذهبية التي سننتزعها في اولومبياد طوكيو |
Nura Muhammad Said Mahbub won the bronze medal in the First Arab Women's Championship, which was held in Beirut in 1998. | UN | أحرزت اللاعبة نوره محمد سعيد محبوب الميدالية البرونزية في البطولة العربية الأولى للسيدات التي جرت في بيروت 1998. |
2004: Awarded Gold medal by the Bar Association of Mauritius | UN | 2004: مُنح الميدالية الذهبية لرابطة المحامين في موريشيوس |
Gold medal for outstanding contribution to public service, awarded by the Chamber of Congress of the Province of Tucumán, Argentina, 2007. | UN | الميدالية الذهبية على الإسهام البارز في الخدمة العمومية، منحها كونغرس مقاطعة توكوميان، الأرجنتين، 2007 |
2. Requests the Secretary-General to establish, in consultation with the Security Council, criteria and procedures for bestowing and administering this medal; | UN | ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، بالتشاور مع مجلس اﻷمن، بوضع معايير وإجراءات منح هذه الميدالية وتسليمها؛ |
2. Requests the Secretary-General to establish, in consultation with the Security Council, criteria and procedures for bestowing and administering this medal; | UN | ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، بالتشاور مع مجلس اﻷمن، بوضع معايير وإجراءات منح هذه الميدالية وتسليمها؛ |
2. Requests the Secretary-General to establish, in consultation with the Security Council, criteria and procedures for bestowing and administering this medal; | UN | ٢ - يطلب إلــى اﻷميــن العام أن يقوم، بالتشاور مع مجلس اﻷمن، بوضع معايير وإجــراءات منــح هـذه الميدالية وتسليمها؛ |
No minimum period of service in a United Nations peacekeeping operation is required for award of the medal. | UN | ولا يشترط لمنح هذه الميدالية حد أدنى للخدمة في عملية لحفظ السلام. |
The procedures for award of the medal shall be agreed upon between the Secretary-General and the Government concerned. | UN | ويتم الاتفاق على إجراءات منح الميدالية بين الأمين العام والحكومة المعنية. |
'Cause like this medallion... this brother's here to stay. | Open Subtitles | لأننى أحب هذة الميدالية إنه وقت عودة الصديق |
Look, I was just trying to figure out the medallion. | Open Subtitles | إنظر ، لقد كُنت أحاول أن أعرف بأمر الميدالية. |
What you're feeling is your magic activating the medallion. | Open Subtitles | ما تشعرين بهِ ، هو سحرُكِ يُفعل الميدالية. |
It might be difficult to solve even with the medallion. | Open Subtitles | ولرُبما هذا صعب ، حتى معَ وجود الميدالية |
That he was a shooter from Dubai. Very experienced. Olympic gold medalist! | Open Subtitles | بأنّه كان قناص من دبي محترف حائز على الميدالية الذهبية الأوليمبية |
Kang Tae Joon is the third gold medalist of this game. | Open Subtitles | كانج تاي جوون هو حامل الميدالية الذهبية الثالث لهذه اللعبة |
The vice president had all the power, athletes fought for silver medals. | Open Subtitles | نائب الرئيس إمتلك كل الصلاحيات الرياضيون تقاتلوا من أجل الميدالية الفضّيّة |
B.A., Sociology, Gold medallist for first rank in Delhi University, New Delhi | UN | بكالوريوس الآداب في علم الاجتماع، وحاصلة على الميدالية الذهبية لاحتلالها المركز الأول في جامعة دلهي، نيودلهي |
All right, we both know we're not sharing that ugly-ass trophy, so let's settle this right now. | Open Subtitles | حسنا، يعلم كلانا أننا لن نتشارك هذه الميدالية السخيفة، لذا دعنا نضع حدّا لهذا الآن. |
Well, I got the bronze. Hey, at least I medaled. | Open Subtitles | حسنًا، حصلتُ على الميدالية البرونزية، على الأقل حصلت عليها. |