"الميزانية في المستقبل" - Translation from Arabic to English

    • future budget
        
    • future budgetary
        
    • future submissions
        
    In that connection, he appealed to the Palestinian authority to make every effort to reduce future budget deficits. UN وفي هذا الصدد، ناشد السلطة الفلسطينية أن تبذل قصارى جهدها لخفض العجز في الميزانية في المستقبل.
    The Committee therefore supports the recommendation of the working group that the Fund make efforts to link future budget proposals to such indicators. UN ولذلك، تؤيد اللجنة توصية الفريق العامل بأن يبذل الصندوق جهودا لربط مقترحات الميزانية في المستقبل بهذه المؤشرات.
    The Advisory Committee requests that sufficient information with regard to country team coordination be included in future budget presentations. UN وتطلب اللجنة الاستشارية أن يتضمن عرض الميزانية في المستقبل معلومات كافية تتعلق بتنسيق الفريق القطري.
    The Committee requests that future budget submissions clearly indicate and identify the above resources and expenditures. UN وتطلب اللجنة الاستشارية أن تتضمن وثائق الميزانية في المستقبل بيانا وتحديدا واضحين للموارد والنفقات السالفة الذكر.
    The Committee recommends that in future budget presentations the level of resources to maintain that capacity should be clearly reflected. IV.23. UN وتوصي اللجنة بضرورة أن يُعكس بوضوح في عروض الميزانية في المستقبل مستوى الموارد اللازم لﻹبقاء على تلك القدرة.
    Accordingly, it recommended that future budget presentations should identify objectives and expected accomplishments that are more specific to each programme. UN وبالتالي، فقد أوصت بأن يحدد عرض الميزانية في المستقبل الأهداف والإنجازات المتوقعة التي يختص بها كل برنامج.
    Any new requirements should be fully justified in future budget proposals. UN وينبغي أن تقدم تبريرات كاملة بشأن أي احتياجات جديدة في اقتراحات الميزانية في المستقبل.
    He felt that there should be an item on the expenditure for the Centre in the future budget. UN وأردف قائلا إنه يرى أن يُدرج في الميزانية في المستقبل بند يتعلق بنفقات المركز.
    Such increases should be fully justified in future budget proposals. UN وينبغي أن تقدم بشأن هذه الزيادات تبريرات كاملة في اقتراحات الميزانية في المستقبل.
    It was requested that future budget documents include a glossary of budget-related terminology. UN وطُلب أن تتضمن وثائق الميزانية في المستقبل مسردا بمصطلحات الميزانية.
    It was requested that future budget documents include a glossary of budget-related terminology. UN وطُلب أن تتضمّن وثائق الميزانية في المستقبل مَسرداً بمصطلحات الميزانية.
    The Mission takes note of the recommendation, and future budget proposals will be based on a realistic assessment of the Mission's requirements. UN تحيط البعثة علماً بالتوصية، وسوف تستند مقترحات الميزانية في المستقبل إلى تقييم واقعي لاحتياجات البعثة.
    The Committee requests that in future budget documents staffing and other resources for these offices be reflected accurately and transparently. UN واللجنة تطلب أن تبين وثائق الميزانية في المستقبل كل ما يتعلق بموظفي هذه المكاتب والموارد الخاصة بها بدقة وشفافية.
    It trusted that future budget submissions would include more precise indicators of achievement. UN وأعربت عن ثقتها في أن تشمل بيانات الميزانية في المستقبل مؤشرات إنجاز أكثر دقة.
    future budget proposals for that Office should also be results-based. UN كما يتعين أن تكون اقتراحات الميزانية في المستقبل لذلك المكتب مستندة إلى النتائج.
    The Committee encourages the Secretary-General to coordinate with UNDP so as to ensure inclusion of such expenses in future budget submissions. UN وتشجع اللجنة الأمين العام على التنسيق مع البرنامج الإنمائي لضمان إدراج هذه المصروفات في بيانات الميزانية في المستقبل.
    The Committee requests that in future budget documents staffing and other resources for these offices be reflected accurately and transparently. UN وتطلب اللجنة أن تبين وثائق الميزانية في المستقبل كل ما يتعلق بموظفي هذه المكاتب والموارد الخاصة بها بدقة وشفافية.
    The Committee requests that future budget submissions provide detailed information on the redistribution of resources resulting from any significant rationalization of outputs. UN وتطلب اللجنة أن تتضمن عروض الميزانية في المستقبل معلومات تفصيلية عن إعادة توزيع الموارد الناشئة عن الترشيد الكبير في النواتج.
    The Committee requests that such information be included in future budget submissions. UN وتطلب اللجنة إدراج هذه المعلومات في عروض الميزانية في المستقبل.
    There is a need for strengthening the review processes in order to ensure the accuracy of future budgetary projections. UN إن هناك حاجة إلى تعزيز عمليات الاستعراض لكفالة دقة الاسقاطات في الميزانية في المستقبل.
    This modification had been supported by the Advisory Committee, with the stipulation that the secretariat seek a better solution for future submissions. UN وقد أيدت اللجنة الاستشارية هذا التعديل، بشرط أن تسعى الأمانة إلى إيجاد حلول أفضل لعرض الميزانية في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more