"الناس الطيبون" - Translation from Arabic to English

    • good people
        
    • good folks
        
    • fine people
        
    • kind people
        
    Bye! Bye! Goodbye and God bless you, good people! Open Subtitles إلى اللقاء ، ليبارككم الرب أيها الناس الطيبون
    All that was needed for evil to prosper was for good people to do nothing. UN وكل ما يلزم ليزدهر الشر هو أن يبقى الناس الطيبون لا يفعلون شيئا.
    We are the good people of the renaissance and medieval players and we are celebrating the mid-summer. Open Subtitles نحن الناس الطيبون من النهضة و لاعبين من القرون الوسطى... ... ونحن نحتفل منتصف الصيف.
    The good folks of Salem have declared you a drunk and not a witch. Open Subtitles الناس الطيبون في سالم لقد أعلنوا إنك سكير ولست بساحر.
    Ah, isn't it grand ... all these fine people giving out of the goodness of their hearts? Open Subtitles إليس هذا رائعا , كل هؤلاء الناس الطيبون يعطون المال لأنهم طيبون ؟
    There are only kind people. Open Subtitles هناك الناس الطيبون فقط
    good people, please free these poor sparrows! Open Subtitles ،أيها الناس الطيبون حرّروا هذه العصافير المسكينة رجاءً
    The good people of Philadelphia saw justice prevail today. Open Subtitles الناس الطيبون لفيلادلفيا راو تحقيق العدالة اليوم
    Now, I want to believe that these good people of God, they probably didn't even know that they squashed her. Open Subtitles الان , أريد أن أصدق أن هؤلاء الناس الطيبون من الله أنهم على الارجح لم يعلمُ حتى أنهم سحقوها
    good people are capable of some pretty bad things. Buenos días, ernesto. What the hell are you doing here? Open Subtitles الناس الطيبون قادرون على عمل أشياء سيئة ما الذي تفعله هنا؟
    Where I come from, good people die every day. Open Subtitles المكان الذي جأت منه الناس الطيبون يموتون فيه كل يوم، الناس البسطاء المستقيمون الذين يعملون بجد
    good people make terrible decisions every day. Open Subtitles الناس الطيبون . يتخذون قرارات سيئة كل يوم
    good people should get to have what they want. Open Subtitles الناس الطيبون يجبون إن يحصلون على مايريدون
    And if you won't give me a private sidebar right now, maybe there's something you'd like to say to these good people? Open Subtitles إذا يمكنكم أن تعطوني الفرصة ربما تودين أن تقولي شيئاً لهؤلاء الناس الطيبون ؟
    And will the good people of Virginia really be able to tell the difference between a fine shave Open Subtitles و الناس الطيبون لفرجينيا حقا سيكونوا قادرين على قول الإختلاف بين الحلاقة الجيدة
    Please, good people. I am in haste. Who lives in that castle? Open Subtitles من فضلكم أيها الناس الطيبون , أَنا فى عجلة من أمرى من يعيش فى تلك القلعة ؟
    Now, you good people ain't so dumb you don't know what's important. Open Subtitles الآن ، ايها الناس الطيبون ، لستم أغبياء و أنتم لا تعرفون ما هو المهم
    good people go to hell because they can't forgive themselves. Open Subtitles الناس الطيبون يذهبون إلى الجحيم لأنهم لا يستطيعون أن يغفروا لأنفسهم
    Good to see you. These good folks here, they need a lift. Open Subtitles من الجيّد لرؤيتك هؤلاء الناس الطيبون هنا، بحاجة الى توصيلة
    good folks, here are pardonsbrought to you hot from Rome! Open Subtitles الناس الطيبون, أعذروني هنا جاء إليكم ساخناً من روما!
    Somebody's giving these fine people a wake-up call? Open Subtitles شخص ما يعطي هؤلاء الناس الطيبون مكالمة للصحوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more