"الناس قالوا" - Translation from Arabic to English

    • People said
        
    • people say
        
    • people told
        
    • people did say
        
    • people have said
        
    • people have told
        
    Some People said it was pollution, or mobile phone signals. Open Subtitles بعض الناس قالوا بأنه التلوث أو إشارات الهاتف النقال
    People said he discovered she was cruel and hard-hearted, and a sorcerer. Open Subtitles الناس قالوا بأنّه إكتشف أنها كانت قاسية ومتحجرة القلب وساحرة
    Yeah, well, People said I was nuts to wire this whole place for video. Open Subtitles نعم، الناس قالوا أنني مجنون لأن أجهز المكلن بكاميرات مراقبة
    ♪ Had a lot of people say they'd try to help ♪ Open Subtitles العديد من الناس قالوا بأنهم سيحاولون المساعدة
    A lotta people told me that I'd never wrestle again. Open Subtitles كثير من الناس قالوا لي بأني لن أصارع ثانيةً
    Because People said it's the scariest thing they've ever seen. Open Subtitles لأن الناس قالوا إنه الشيء الأكثر رعبًا مما قد رأوه في حياتهم
    Some People said that this will be in demand. Open Subtitles بعض الناس قالوا ان الطلب على هذا النوع سيكون كبيرا
    When the animals, when they came up missing, People said it was for her voodoo. Open Subtitles عندما أخذت الحيوانات بالإختفاء الناس قالوا بأنها من أجل شعوذتها
    People said that it made her mad, crazy. Open Subtitles الناس قالوا بأن الأمر أصابها بالخبل الجنون
    " some People said they thought they saw a missile. " Open Subtitles بعض الناس قالوا أنهم اعتقدوا أنه كان صاروخا
    You know, a lot of People said winning this award four years in a row couldn't happen. Open Subtitles اتعلم كثير من الناس قالوا لى-ان ربح هذه الجائزة لاربع اعوام متتالية-لا يمكن ان يحدث
    Well, a lot of People said that we're cutting back spending. Open Subtitles حسناً، الكثير من الناس قالوا أننا سنخفض الإنفاقات.
    Every one of these People said after the experience that they felt very good about it... and they felt very liberated. Open Subtitles جميع الناس قالوا بعد هذه التجربة انهم شعروا بشكل جيد جدا بعد ذلك وشعروا بأنهم متحررين جدا.
    People said they saw the fleas. I can see the fleas. Open Subtitles الناس قالوا أنهم كانو يرون البراغيث يمكننى رؤيتها
    Some people say that they don't bother listening to it. Open Subtitles بعض الناس قالوا أنهم لن يزعجوا أنفسهم حتى بالاستماع إليه.
    You have a bad reputation. people say you're crazy and I should watch out. Open Subtitles ، لديك سمعة سيئة الناس قالوا لي أن أحذر منك
    Some people say they burnt her alive Open Subtitles بعض الناس قالوا بأنهم أضرموا النار فيها حية
    As a kid, people told you everything you did was amazing, didn't they? Open Subtitles وأنتِ طفلة، الناس قالوا لك كل شيء فعلته كان مذهل، أليس كذلك؟
    You know, when I was a kid, people told me that I could do anything. Open Subtitles تعرفين عندما كنت طفلا الناس قالوا لي انه يمكنك فعل اي شيء
    I am not sure that was true. But people did say I had a very good complexion. Open Subtitles لست متأكدة من صحة هذا لكن الناس قالوا أن لدي بشرة جيدة
    A lot of people have said the cops were too heavy-handed that night. Open Subtitles الكثير من الناس قالوا أن شرطة* *.كانت قاسية للغاية في تلك الليلة
    You know, people have told me I look like Ronald Coleman. Open Subtitles تعلمون، الناس قالوا لي أبدو مثل رونالد كولمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more