"النامية الجزرية في" - Translation from Arabic to English

    • Island Developing
        
    • Landlocked Developing
        
    They called for the enhancement of the surveillance and control capacities of coastal and Island Developing States. UN ودعت هذه الوفود إلى تعزيز قدرات الدول الساحلية والدول النامية الجزرية في مجالي المراقبة والسيطرة.
    They called for the enhancement of the surveillance and control capacities of coastal and Island Developing States. UN ودعت هذه الوفود إلى تعزيز قدرات الدول الساحلية والدول النامية الجزرية في مجالي المراقبة والسيطرة.
    I am also particularly happy to see many representatives from the Island Developing States in this room here today. UN ويسرني جدا أيضا أن أرى الكثير من الممثلين من الدول النامية الجزرية في هذه القاعة اليوم.
    In addition, the terms of reference of the five committees of the Commission require that the special concerns of the least developed, land-locked and Pacific Island Developing countries be adequately addressed. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن اختصاصات اللجان الخمس التابعة للجنة تتطلب التصدي بصورة كافية للشواغل الخاصة ﻷقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ.
    The Commission also decided to retain the two special bodies on Least Developed and Landlocked Developing Countries, and on Pacific Island Developing Countries. UN وقررت اللجنة أيضا الإبقاء على الهيئتين الخاصتين المعنيتين بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية في منطقة المحيط الهادئ.
    Similar land and environmental management issues have also been addressed at different levels by Habitat projects in Island Developing States in Africa, the Indian Ocean, and the Pacific. UN وجرى كذلك تناول قضايا مماثلة في مجال إدارة اﻷراضي والبيئة على مستويات مختلفة في مشاريع الموئل في الدول النامية الجزرية في أفريقيا والمحيط الهندي والمحيط الهادئ.
    - Second session, Special Body on Pacific Island Developing Countries UN - الدورة الثانية للهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ
    128. The main activities undertaken in support of the development efforts of the Pacific Island Developing countries included: UN ١٢٨ - وتضمنت اﻷنشطة الرئيسية المضطلع بها دعما للجهود اﻹنمائية للبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ ما يلي:
    84. The Commission noted that the secretariat had also made preparation for convening the first session of the Special Body on Pacific Island Developing Countries in Bangkok in February 1993. UN ٨٤ - وذكرت اللجنة أن أمانتها قد أخذت أيضا تستعد لعقد الدورة اﻷولى للهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ في بانكوك في شباط/فبراير ١٩٩٣.
    239. The Special Body on Pacific Island Developing Countries held its first session at Bangkok in February 1993. UN ٢٣٩ - وعقدت الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ دورتها اﻷولى ببانكوك في شباط/فبراير ١٩٩٣.
    10. Vanuatu supports the establishment and strengthening of regional cooperative arrangements between Pacific Island Developing countries. UN ١٠ - تؤيد فانواتو إقامة وتعزيز ترتيبات تعاونية إقليمية بين الدول النامية الجزرية في منطقة المحيط الهادئ.
    FAO has also continued its special efforts to support the Governments of the Island Developing countries in the Latin America and Caribbean region in the implementation of their agricultural strategies and programmes. UN وكذلك واصلت الفاو جهودها الخاصة لدعم حكومات البلدان النامية الجزرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في تنفيذ استراتيجياتها وبرامجها الزراعية.
    A special call was made to ensure that the Office of the Special Coordinator for Least Developed, Landlocked and Island Developing Countries in UNCTAD was provided with the necessary support and adequate resources to carry out its important task. UN وجرت دعوة خاصة لضمان تزويد مكتب المنسق الخاص لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية في الأونكتاد بالدعم اللازم والموارد الوافية لتنفيذ مهمته الهامة.
    In these Meetings, the Forum Island Developing countries hold discussions with all interested external development partners, including countries and institutions. UN وتعقد البلدان النامية الجزرية في المحفل مناقشات في هذه الاجتماعات مع جميع الشركاء في التنمية الخارجيين المعنيين، بما في ذلك البلدان والمؤسسات.
    Moreover, when policies and interests of donors do not match the requirements of the Forum Island Developing countries, there are often delays in aid delivery. UN كذلك، عندما لا تتفق سياسات ومصالح المانحين مع متطلبات البلدان النامية الجزرية في المحفل، فإنها تؤدي كثيرا الى تأخير تسليم المعونة.
    The third session of the special body on Pacific Island Developing countries, held in April 1995, considered issues related to the Programme of Action. UN ونظرت الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ أثناء دورتها الثالثة المعقودة في نيسان/أبريل ٥٩٩١ في مسائل تتعلق ببرنامج العمل.
    A. Driving forces relevant to Island Developing countries in the context of globalization UN ألف - القوى الدافعة المتصلة بالبلدان النامية الجزرية في سياق العولمة
    Attention had also been directed to selected special requirements of the least developed, land-locked and Pacific Island Developing countries for statistical capability-building, notably the need for basic data on national accounts, trade and prices. UN كما اتجه الاهتمام الى الحاجات الخاصة المختارة ﻷقل البلدان نموا وللبلدان غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية، وكذلك ﻷولوية حاجات البلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ من حيث بناء القدرة اﻹحصائية، لا سيما الحاجة الى جمع بيانات عن الحسابات القومية والتجارة واﻷسعار.
    In addition, the Special Body on Pacific Island Developing Countries made decisions pertaining to employment opportunities and follow-up to the Mauritius Strategy for the further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وبالإضافة إلى ذلك، اتخذت الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ قرارات تتعلق بفرص العمل ومتابعة استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The Commission's subsidiary bodies are the Committee on Regional Economic Cooperation, the Committee on Environment and Sustainable Development, the Committee on Poverty Alleviation through Economic Growth and Social Development, the Committee on Statistics, the Committee on Transport and Communications, the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries and the Special Committee on Pacific Island Developing Countries. UN أما الهيئات الفرعية التابعة لها فهي: اللجنة المعنية بالتعاون الاقتصادي اﻹقليمي؛ واللجنة المعنية بالبيئة والتنمية المستدامة؛ واللجنة المعنية بتخفيف حدة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية؛ ولجنة اﻹحصاء؛ ولجنة النقل والمواصلات؛ والهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية؛ واللجنة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more