"النباتية" - Translation from Arabic to English

    • plant
        
    • vegetable
        
    • plant-based
        
    • botanical
        
    • vegetation
        
    • phytosanitary
        
    • vegan
        
    • flora
        
    • vegetarian
        
    • veggie
        
    • guacamole
        
    • Botanic
        
    • vegetative
        
    • plants
        
    • veganism
        
    Changes in the range of plant and animal species are being observed in a number of areas throughout the world. UN وتشاهد التغيرات التي تطرأ على النطاق الموجود من الأنواع النباتية والحيوانية في عدد من المناطق على نطاق العالم.
    Changes in the range of plant and animal species are being observed in a number of areas throughout the world. UN وتشاهد التغيرات التي تطرأ على النطاق الموجود من الأنواع النباتية والحيوانية في عدد من المناطق على نطاق العالم.
    Cuba also plays an active role in the conservation and sustainable use of plant genetic resources and agrobiodiversity. UN وتقوم كوبا أيضا بدور نشط في صون الموارد الجينية النباتية والتنوع البيولوجي الزراعي، والاستخدام المستدام لها.
    Construction of boreholes in 5 villages for water supply and establishing vegetable gardens with the distribution network for irrigation UN إنشاء الآبار في 5 قرى من أجل الإمداد بالمياه وإقامة الحدائق النباتية مع شبكة لتوزيع ماء الري
    Indicate the average farmgate price and common range of farmgate prices for plant-based drugs illicitly cultivated in your country. UN يرجى بيان متوسط سعر المزرعة والنطاق المعهود لأسعار المزرعة للمخدرات النباتية المزروعة بطريقة غير مشروعة في بلدكم.
    :: International Treaty on plant Genetic Resources for Food and Agriculture UN :: المعاهدة الدولية بشأن الموارد الوراثية النباتية لأغراض الأغذية والزراعة
    plant edible fats and oils are increased by 87 per cent, UN زيادة الزيوت والدهنيات النباتية الصالحة للأكل بمعدل 87 في المائة؛
    An in-depth discussion ensued on plant diseases and improved potato varieties. UN ثم جرت مناقشة مستفيضة في مجال تقاوي البطاطا، والأمراض النباتية.
    International Treaty on plant Genetic Resources for Food and Agriculture UN المعاهدة الدولية لتسخير الموارد الوراثية النباتية لأغراض الأغذية والزراعة
    So far, we've isolated multiple sequences resembling various plant and animal strands. Open Subtitles حتى الآن، استطعنا من عزل سلاسل متعددة تشبه الخيوط النباتية والحيوانية.
    Alkaline extraction indicates it's some kind of plant material. Open Subtitles استخراج القلوية يشير هو نوع من المواد النباتية.
    Not for a species of plant, and not for me. Open Subtitles ليس خياراً للفصائل النباتية كما أنه ليس خيارً لي
    But the global rise of grasses wasn't just reshaping plant life. Open Subtitles لكن الصعود الشامل للأعشاب لم يعيد تشكيل الحياة النباتية فقط.
    Some safeguard measures were applied by the Government for vegetable oils in 1994 and for exports of cereals in 1995. UN وطبقت الحكومة بعض التدابير الوقائية على الزيوت النباتية في عام 1994 وعلى الصادرات من الحبوب في عام 1995.
    Girls receive an additional take-home ration of vegetable oil as an incentive for families to continue to send girls to school. UN وتتلقى الفتيات حصة إضافية من الزيوت النباتية ليأخذنها إلى منازلهن بغية حفز الأسر على مواصلة إرسال الفتيات إلى المدارس.
    Oilseed production in Cuba is not significant and, as a result, the country depends almost entirely on imports to supply its vegetable oil and meal needs. UN لا تنتج كوبا كميات كبيرة من البذور الزيتية، ونتيجة لذلك، يكاد البلد يعتمد كليا على الواردات لتلبية احتياجاته من الزيوت النباتية ومن الطحين.
    Which materials are used in the manufacture of plant-based drugs in your country and what are the conversion rates encountered? UN ما هي المواد التي استُخدمت في صنع منتجات المخدرات النباتية في بلدكم وما هي معدلات التسريب التي لوحظت؟
    Farmers used advanced drip irrigation systems and researched botanical species requiring little water. UN ويستخدم المزارعون فيها نظما متقدمة للري بالتقطير ويجرون بحوثا في الأنواع النباتية التي تتطلب قدرا قليلا من المياه.
    This database can be used for producing a global ecofloristic zone map and a global vegetation map. UN ويمكن استخدام قاعدة البيانات هذه لرسم خريطة للمناطق النباتية اﻹيكولوجية العالمية وخريطة عالمية للغطاء النباتي.
    It was vital for agriculture to meet sanitary and phytosanitary standards and traceability requirements and observe good agricultural practices. UN ومن الجوهري أن يستوفي قطاع الزراعة معايير الصحة والصحة النباتية ومتطلبات اقتفاء الأثر واتباع الممارسات الزراعية الجيدة.
    I gained 15 pounds of muscles on my body, eating all plant-based and vegan foods. Open Subtitles اكتسبتُ 7 كجم من العضلات على جسدي. فقط بتناول الأطعمة النباتية.
    The flora here is unlike anywhere else in the world. Open Subtitles الحياة النباتية هنا على خلاف اي مكان في العالم.
    Unlike most sea turtles, green turtles prefer a vegetarian diet. Open Subtitles ،بعكس غالب السلاحف البحرية السلاحف الخضراء تفضل الأطعمة النباتية
    Make yourself at home. I am throwing on some veggie burgers. Open Subtitles إعتبر نفسك في منزلك ، أنا أعد بعض الشطائر النباتية
    We got Spanish now. Spanish is like guacamole, chips and salsa. Open Subtitles لدينا حصة اسبانى الآن الأسبانية مثل الأطعمة النباتية الرقائق والصلصة
    'From Golf, SO 7 entering park at Botanic Avenue entrance on foot'. Open Subtitles من غولف، رقم سبعة تدخل المنتزة من مدخل شارع الحدائق النباتية سيرًا على الأقدام
    In the forest zone near Yaound, for example, dramatic changes have occurred in tree cover, vegetative species composition and wildlife. UN وقد حدثت تغيرات واضحة في منطقة الغابات المجاورة لمدينة ياوندي، على سبيل المثال، في الغطاء الشجري وتركيب الأنواع النباتية وفي الحياة البرية.
    Evaluating the species of forest plants growing in the area and selecting those which are suitable; UN :: تقييم الأنواع النباتية الغابوية المتوافرة في المنطقة واختيار المناسب منها.
    "veganism is the sad result of a morally corrupt mind. Open Subtitles النباتية هي النتيجة المحزنة للعقل الفاسد اخلاقيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more