Final score: Wade Hampton, 1 4, Hanna, 1 3. | Open Subtitles | النتيجه النهائيه فريق هامبتون 14بينما فريق الستره 13 |
Yeah, I can't read that score. What does it say? | Open Subtitles | نعم , لا استطيع قرائة النتيجه ما المكتوب? |
Uh, there is one thing, however, and, uh, I was a little surprised to see it, so I re-tested and, uh, got the same result. | Open Subtitles | هناك أمر واحد على أي حال وكنت متفاجئ قليلًا لرؤيته لذا أعدت الفحص وحصلت على نفس النتيجه |
Could that result from the victim kicking her assailant? | Open Subtitles | وعظمة الساق القاصيه هل يمكن ان تكون هذه النتيجه من ركل الضحية للمعتدي عيلها ؟ |
Yes, after the results come out, we'll decide whether he goes home or to the police station | Open Subtitles | بلى، لكن بعد ظهور النتيجه سنقرر حينها ما إذا كان سيذهب للمنزل.. أو إلى مركز الشرطة |
We wouldn't have signed on if we knew this was the outcome. | Open Subtitles | ما كُنّا سنُوقعُ على ذلك لوعَرفنَا أنه هذه هي النتيجه |
By late in the half, we had tied the score. | Open Subtitles | كنا متاخرين في شوط ، لكننا عادلنا النتيجه |
It's like golf. You want a low score. | Open Subtitles | أنها مثل الجولف , أنت تريد النتيجه الاقل |
Let's settle the score... using more primitive weapons | Open Subtitles | دعينا نحسم النتيجه بإستخدام اسلحه بدائيه |
Tie score, we are down to our last out. | Open Subtitles | أسمع هذا : النتيجه تعادل ونحن في أخر تبديل |
What score did we get on the eighteenth hole of the miniature golf course last night? | Open Subtitles | ما هي النتيجه اللتي احرزناها في الحفره رقم 18 في الجولف المصغر ليلة امس ؟ |
Looks like a great doctor to me. score. | Open Subtitles | .تبدو كطبيبة عظيمة بالنسبه لي النتيجه |
I swear to God, check your result, check your machine, do whatever you gotta do but please believe me. | Open Subtitles | انا اقسم لك تفقد النتيجه تفقد الجهاز افعل كل ما تود فعله لكن من فضلك صدقني |
And in this case, the result was an unclaimed body in New Jersey. | Open Subtitles | وفي هذه الحاله كانت النتيجه جثه لا يطالب بها أحد في نيوجيرسي |
Aside from our team, couldn't this result occur if there's just one other? | Open Subtitles | بجانب فريقنا الا يمكن تحقيق هذه النتيجه اذا كان هناك فريق واحد فقط بجانبنا ؟ |
That is the tragic result of the politics of the Vichy regime. | Open Subtitles | كانت تلك النتيجه مأساويه لسياسى نظام فيشى |
The trouble is, in order to produce that result, | Open Subtitles | العقبه هنا هي, لكي أحصل على هذه النتيجه |
Given leeway, he gets results. | Open Subtitles | تعطيه حريه التصرف,وهو يعطى نتائج النتيجه الوحيده |
If the results are a tie, we'll go right into a re-vote. | Open Subtitles | اذا النتيجه كانت تعادل سوف ندخل فى إعاده التصويت |
Since the dome came down, that was the only outcome there was ever gonna be. | Open Subtitles | منذ سقوط القبه, تلك كانت النتيجه الوحيده التى كانت ستحدث حتما |
It wouldn't have changed the outcome, and I still have to live in this town after you're gone. | Open Subtitles | انها ما كانت لتغير النتيجه وانا سيتوجب عليّ البقاء في المدينه بعد ذالك |
Then it don't matter what the scoreboard says- | Open Subtitles | حينها لن يهم ما تقوله لوحة النتيجه عما اذا |