"النخبه" - Translation from Arabic to English

    • elite
        
    • quorum
        
    I would relish the opportunity to serve on the SGC's elite team. Open Subtitles أريد إستغلال هذه الفرصه لأخدم قيادة بوابة النجوم في فريق النخبه
    You will become the earth queen's elite fighting force and protect her at all cost. Open Subtitles سوف تصبحون قوات النخبه القتاليه لملكه الارض و حمايتها باى ثمن
    I'm home-schooled becae I'm an elite gymnast and I spend eight hours a day training at The Rock. Open Subtitles اتلقى تعليمي منزليا لاني احد الجمبازيين النخبه اقضي ثمان ساعات في اليوم اتدرب في الروك
    Air conditioning repair is an elite worldwide family dating back to the very beginnings of civilizations. Open Subtitles تصليح المكيفات هو أمر يقوم به النخبه منذ البدايات الأولى للحضارة
    " Besides,we don't have a quorum. Open Subtitles بالإضافة الى ذلك , ليس لدينا أعضاء النخبه
    Ready to join the elite brotherhood of guys who fix air conditioners? Open Subtitles هل أنت مستعد للإنضمام إلى أخوية النخبه الذين يقومون بإصلاح المكيفات ؟
    He's not an elite runner, and... and the area's too residential. Open Subtitles هو ليس بعدائي النخبه وايضا المنطقه سكنيه
    To coach three elite gymnasts at a big club like The Rock? Open Subtitles لتدرب ثلاثة من لاعبين جمباز النخبه في نادي كبيــر مثــل "الـروك"
    Your one and only source in the scandalous lives of Manhattan's elite. Open Subtitles مصدركم الاول والوحيد لحياة النخبه من منهاتن
    This is an elite unit, whose unparalleled success rests on the superior skills of those who work here. Open Subtitles هذه وحدة من النخبه لا مثيل لنجاحاتها معتمده على المهارات العاليه التي يتمتع بها من يعمل هنا.
    Daniel's father is a general in the elite gendarmerie. Open Subtitles والد دانيال هو من الجنرالات النخبه
    And while the husband is usually our best bet, the fact that our victim just pissed off the world's most elite intelligence agency probably makes her work a better place to start. Open Subtitles عادة ما يكون أفضل رهان لدينا حقيقة أن لدينا ضحية فقط غاضبة على العالم لمعظم النخبه وكالة الاستخبارات ربما يجعل عملها افضل مكان للبدء
    Frontier elite, trigger happy Ballant. Open Subtitles نخبة النخبه ، إنه مُسمى بالزناد السعيد "بالونت"
    The generals had little control over the hundreds of thousands of elite troops in the Waften-SS. Open Subtitles لقد كانوا جيشاً مستقل بذاته ... لقد كان لجنرالات الجيش العاديين سلطات قليله على مئات الالاف من قوات النخبه...
    A Japanese elite regiment gets through. Open Subtitles واستطاع فوج يابانى من النخبه العبور
    To an elite government position. Remember that? -Yes. Open Subtitles الى موقع حكومة النخبه تتذكر ذلك ؟
    You risked your standing in an elite program to hack into a classified CIA database just to find out my name? Open Subtitles كنت تخاطر من اجلى فى برنامج النخبه CIA اخترقت قاعده بيانات فقط لكى تجد إسمى؟
    So you've discovered my elite army. Open Subtitles لقد اكتشفت جيش النخبه خاصتى
    You have been owned by elite Fleet 69. Open Subtitles لقد قام "فريق النخبه 69" بإختراقك
    Hey, weren't you attending a foreign-language high school (elite school)? Open Subtitles الا تدرسين في مدرسه اللغات الأجنبيه ( مدرسه النخبه ) ؟
    We're practically a quorum anyway. Open Subtitles نحن فعليا ضمن النخبه على كل حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more