"النزل" - Translation from Arabic to English

    • motel
        
    • inn
        
    • hotel
        
    • motels
        
    • hostel
        
    • house
        
    • lodge
        
    • the BB
        
    • hostels
        
    • hotels
        
    I had to trace the call to find his motel room. Open Subtitles تحتم عليّ تعقب المكالمة لكي أعثر على غرفته في النزل
    Now all I can think about is how you're sleeping in the same motel as me, two doors down, but with her. Open Subtitles والآن كل ما أفكر هو كيفية مكوثك في نفس النزل الذي أسكن به وتبعد عني بمقدار غرفتين ولكنك تمكث معها
    Now, this motel may not look pretty from the interstate and we might have creepers in the bathtubs... but we're not free. Open Subtitles ربما لا يبدو هذا النزل جميلاً من الطريق السريع، وربما يكون لدينا زواحف في أحواض الاستحمام، لكن خدماتنا ليست بالمجان.
    We all agreed you could use the inn for a loan. Open Subtitles كلا، اتفقنا جميعاً أنك تستطيع استخدام النزل للحصول على قرض
    No. That night at the inn, he never said anything about it. Open Subtitles كلا، لم يقل شيئاً عن هذا في تلك الليلة في النزل
    Dad said for us to run this hotel, not just you. Open Subtitles أبي طلب منا أن ندير هذا النزل وليس وحدك فقط.
    Check out this great suit I found behind the motel. Open Subtitles انظرا إلى هذه البذلة الرائعة التي وجدتها خلف النزل
    Instead of going back to that motel, why don't you stay here? Open Subtitles مهتمة ان ترجعي الى هذا النزل لماذا لا تبقي هنا ؟
    Well, motel 6 just ain't leaving the light on anymore. Open Subtitles لم تصل الكهرباء لهذا النزل منذ فترة ليست بالقصيرة
    Anything would be better than that motel you caged me in. Open Subtitles أي شيء سيكون أفضل من ذاك النزل الذي سجنتيني به
    During Jake's interview with Sally, get into that motel room, see what's there. Open Subtitles خلال مقابلة جايك مع سالي أدخل الى غرفة ذلك النزل و انظر ما ستجد
    Then we enter the motel receipts and the receipts for the space heaters as substitution for rent paid. Open Subtitles ثمّ ندخل فواتير النزل وفواتير جهاز التدفئة .كبدائل لدفع الإيجار
    I checked the motel, the inn. Nothing. Open Subtitles لا، ذهبت إلى النزل وفندق والدته في كل مكان، لم أجد شيئا
    First, you send me to that motel. Then, you stick me with this damn bag? Open Subtitles اولا ترسلني الى ذلك النزل بعدها تقحمني مع هذه الحقيبة اللعينة
    They just found enough C-4 in that motel room to level a city block. Open Subtitles ‏‏لقد وجدوا متفجرات في غرفة النزل ‏تكفي لتدمير شارع بأكمله. ‏
    Someone registered a room at the inn using forged papers. Open Subtitles شخصا ما حجز غرفة في النزل مستخدما اوراق مزيفة
    Some people at the inn saw them get captured by Zaheer's crew. Open Subtitles بعض الناس رأوه في النزل وقد قبضوا عليهم من قبل زاهير
    Safer than the castle. I've taken a room at the inn. Open Subtitles إنه أكثر أمانًا من القلعة، لقد حصلت على غرفة في النزل
    When the Italian investigators searched his hotel, a significant quantity of documents were found. UN وعندما فتش المحققون الإيطاليون في النزل الذي كان يقيم فيه عثروا على كمية هامة من المستندات.
    Besides, for a mystery novelist, aren't seedy motels kind of a standard? Open Subtitles بالإضافة، لروائي غموض، أليست النزل سيئة السمعة أمر معياري نوعاً ما؟
    You seem very close the waitress from the hostel. Open Subtitles يبدو أنكِ قريبة جداً من تلك النادلة من ذلك النزل
    And all the money we save on the B and B, we invest in our house and our future. Open Subtitles و جميع الموال التي وفرناها من النزل سنستثمرها في منزلنا و مستقبلنا بالأضافة
    I have a gun collection at the lodge which you might appreciate. Open Subtitles لدى مجموعه من البنادق في النزل التي من المحتمل أن تُـقدريها.
    I'm just gonna shelf this, and I'll meet you over at the BB. Open Subtitles أجل، سأضع هذا في الرف وسأقابلكم في النزل. رائع
    There are 1,085 indigenous education hostels in 21 states. UN ويوجد في المكسيك 085 1 من النزل المدرسية للشعوب الأصلية موزعة على 21 كيانا اتحاديا.
    So I sent his description to the hotels and lodges in the area and I got a hit. Open Subtitles لذا أرسلتُ أوصافهُ للفنادق و النزل في المنطقة, و جائني ردٌ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more