"النظرة على وجهك" - Translation from Arabic to English

    • look on your face
        
    • this look
        
    • your face right
        
    Not to mention the look on your face. It's priceless. Open Subtitles ناهيك عن النظرة على وجهك انها لا تُقدّر بثمنٍ
    Oh, man, you should have seen the look on your face. Open Subtitles اوه يا رجل , عليك رؤية تلك النظرة على وجهك
    If that look on your face means It's any of your business. Open Subtitles لو أن تلك النظرة على وجهك تعني أن الأمر من شأنك
    You should've seen the look on your face. It's me! Open Subtitles كان ينبغي أن تري النظرة على وجهك إنه أنا
    That look on your face is thanks enough. Open Subtitles تلك النظرة على وجهك هي شكر بما فيه الكفاية
    Yes, somewhere deep within me I wanted to see the look on your face when you experienced real pain. Open Subtitles اجل, اردت ان ارى تلك النظرة على وجهك عندما تشهد الالم الحقيقي
    Right, you've got that look on your face when you're saying something insightful and waiting for me to figure it out. Open Subtitles حسناً ، تنتابك تلك النظرة على وجهك عندما تقولين شيئًا ما ثاقباً عميقاً وتنتظرين مني تبين الأمر
    I'm opening the door so I can see the look on your face when you see who's in that room across the hall. Open Subtitles بل حتى أرى النظرة على وجهك عندما ترين من يجلس في الغرفة في الجانب الاخر
    Well, then I wouldn't get to see the look on your face. Open Subtitles حسنا, ثم لم اكن لارى هذه النظرة على وجهك
    I have never seen anything more beautiful... than the look on your face... when you first saw her. Open Subtitles لم أراء أي شيء بهذه الجمال تلك النظرة على وجهك عندما شاهدتيها للوهلة الأولى ... كنتِ
    You better knock it off, cowboy, or you're gonna die with that look on your face. Open Subtitles عليك أن تتوقف عن هذا، الأمر،أيها الجوّال أو ستموت حاملًا تلك النظرة على وجهك
    The only thing that keeps me alive is the look on your face when John Alden finds out what you really are. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يبقيني حياً هي النظرة على وجهك حين يكتشف جون الدن حقيقتك.
    Honey, you should've seen the look on your face when you walked in on us. Open Subtitles عزيزي ، كان يجب أن ترى النظرة على وجهك حين دخلت علينا
    I can't wait till your eyes adjust to the light, and we see the look on your face. Open Subtitles لا يمكنني ان انتظر حتى تتأقلم عيونك على الضوء و نرى النظرة على وجهك
    You know, you should have seen the look on your face when you found me in that shack. Open Subtitles كان يجب أن ترى النظرة على وجهك عندما وجدتني في ذلك الكوخ.
    I just want to see the look on your face when you realize something. Open Subtitles أردتُ فقط أنْ أرى النظرة على وجهك عندما تدرك أمراً.
    I get to see the look on your face when you realize every fucker you've trod on for the past thousand years is club together and is coming back to get you. Open Subtitles النظرة على وجهك عندما تعي كل شخص عبثت معه لمدة الف سنة التي رحلت يجتمعون معاً للنيل منك
    Go out there wi'that look on your face, they'll ken something's amiss. Open Subtitles إذا خرجتي بهذه النظرة على وجهك سيعرفون أن هناك خطب
    I saw the look on your face when I took that hood off. Open Subtitles رأيت تلك النظرة على وجهك عندما أزلت ذلك الغطاء
    You got a stranger's car in your driveway and this look on your face like someone is trying to kill you. Open Subtitles ‫لقد حصلت على سيارة غريبة ‫في الممر الخاص بك ‫وهذه النظرة على وجهك وكأن ‫شخص يحاول قتلك
    Three months on a deserted island was almost worth it... to see the look on your face right now. Open Subtitles تكاد 3 أشهر على جزيرة مهجورة تستحق رؤية هذه النظرة على وجهك الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more