"النظر إلى مشروع" - Translation from Arabic to English

    • attention to draft
        
    • attention to the draft
        
    • attention to the text of a draft
        
    7. The Chair drew attention to draft resolution A/C.5/66/L.35, submitted by the representative of Algeria on behalf of the Group of 77 and China. UN 7 - الرئيس: وجهت النظر إلى مشروع القرار A/C.5/66/L.35، الذي قدمه ممثل الجزائر باسم مجموعة الـ 77 والصين
    85. She drew attention to draft resolution A/C.2/63/L.2, sponsored by her delegation, under which 2011 would be proclaimed the International Year of Chemistry. UN 85 - ووجهت المتكلمة النظر إلى مشروع القرار A/C.2/63/L.2، الذي قدمه وفدها، وبموجبه سيتم إعلان عام 2011 السنة الدولية للكيمياء.
    1. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.5/60/L.34, entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " . UN 1 - الرئيس: لفت النظر إلى مشروع القرار A/C.5/60/L.34 المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " .
    2. The CHAIRMAN drew attention to the draft report of the Special Committee to the resumed forty-eighth session of the General Assembly. UN ٢ - الرئيس: وجه النظر إلى مشروع تقرير اللجنة الخاصة إلى دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين المستأنفة.
    The CHAIRPERSON drew attention to the draft resolution on agenda item 13 contained in section B of document GC.11/CRP.4. UN 49- الرئيس: وجه النظر إلى مشروع القرار بشأن البند 13 من جدول الأعمال الوارد في الجزء باء من الوثيقة GC.11/CRP.4.
    The President drew attention to the text of a draft resolution (S/1997/806) which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس النظر إلى مشروع القرار )S/1997/806( الذي تم إعداده أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    13. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.5/60/L.32, entitled " Programme planning " . UN 13 - الرئيس: لفت النظر إلى مشروع القرار A/C.5/60/L.32 المعنون " تخطيط البرامج " .
    17. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.5/60/L.36, entitled " Pattern of conferences " . UN 17 - الرئيس: لفت النظر إلى مشروع القرار A/C.5/60/L.36 المعنون " خطة المؤتمرات " .
    25. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.5/60/L.31, entitled " Joint Inspection Unit " . UN 25 - الرئيس: لفت النظر إلى مشروع القرار A/C.5/60/L.31 المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " .
    56. The Chairman drew attention to draft decision A/C.5/60/L.39, entitled " Questions deferred for future consideration " . UN 56 - الرئيس: وجه النظر إلى مشروع المقرر A/C.5/60/L.39، المعنون " المسائل المؤجل النظر فيها إلى المستقبل " .
    5. The Chairman drew attention to draft rule 33 of the draft rules of procedure for the Conference (A/CONF.192/PC/L.8). UN 5 - الرئيس: وجه النظر إلى مشروع المادة 33 من مشروع النظام الداخلي للمؤتمر (A/CONF.192/PC/L.8).
    5. At the 1381st meeting, on 1 August, the Acting Chairman drew attention to draft resolution A/AC.109/L.1759, submitted by him on the item. UN ٥ - وفي الجلسة ١٨٣١ المعقودة في ١ آب/أغسطس، وجه الرئيس بالنيابة النظر إلى مشروع القرار A/AC.109/L.1759 الذي قدمه بشأن هذا البند.
    At the 1434th meeting, on 12 July, the Acting Chairman drew attention to draft resolution A/AC.109/L.1818 on the item. UN ٥ - وفي الجلسة ١٤٣٤ المعقودة في ١٢ تموز/يوليه، وجه الرئيس بالنيابة النظر إلى مشروع القرار A/AC.109/L.1818 بشأن هذا البند.
    8. The Chairman drew attention to draft decision A/C.6/60/L.16/Rev.1, containing the Committee's provisional programme of work for the sixty-first session of the General Assembly, as proposed by the Bureaux. UN 8 - الرئيس: وجه النظر إلى مشروع المقرر A/C.6/60/L.16/Rev.1 ويتضمن برنامج العمل المؤقت للجنة لدورة الجمعية العامة الحادية والستين، على النحو الذي اقترحه المكتب.
    4. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.5/60/L.35, entitled " Special subjects relating to the programme budget for the biennium 2006-2007 " . UN 4 - الرئيس: لفت النظر إلى مشروع القرار A/C.5/60/L.35 المعنون " المواضيع الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 " .
    He wished to draw attention to the draft resolution being submitted by GRULAC concerning a regional programme for Latin America and the Caribbean. UN 71- وقال إنه يودّ أن يوجّه النظر إلى مشروع القرار المقدّم من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي بشأن وضع برنامج إقليمي لبلدان أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    85. At the 7th meeting, the Chair drew attention to the draft resolution on the item (A/AC.109/2013/L.11). UN 85 - وفي الجلسة السابعة، وجه الرئيس النظر إلى مشروع قرار بشأن البند (A/AC.109/2013/L.11).
    7. The PRESIDENT drew attention to the draft report of the Fourth Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II, issued under symbol CCW/AP.II/CONF.4/CRP.1, in English only, and invited the Conference to take it up paragraph by paragraph before adopting it in its entirety. UN 7- الرئيس وجه النظر إلى مشروع تقرير المؤتمر السنوي الرابع للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، الذي نشر تحت الرمز CCW/AP.II/CONF.4/CRP.1، بالإنكليزية فقط، ودعا المؤتمر إلى النظر في كل فقرة على حدة قبل اعتماده في مجمله.
    In its deliberations, the Committee had before it the documentation on the subject prepared by the secretariat (see annex IX)). Introducing the item, the secretariat drew attention to the draft rules on arbitration and conciliation prepared by the secretariat. UN 146- وكان معروضاً على اللجنة أثناء مداولاتها، الوثائق التي أعدتها الأمانة عن هذا الموضوع (أنظر المرفق التاسع). وعند عرض هذا البند استرعت الأمانة النظر إلى مشروع مواد التحكيم الذي أعدته الأمانة.
    7. The PRESIDENT drew attention to the draft report of the Fourth Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II, issued under symbol CCW/AP.II/CONF.4/CRP.1, in English only, and invited the Conference to take it up paragraph by paragraph before adopting it in its entirety. UN 7- الرئيس وجه النظر إلى مشروع تقرير المؤتمر السنوي الرابع للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، الذي نشر تحت الرمز CCW/AP.II/CONF.4/CRP.1، بالإنكليزية فقط، ودعا المؤتمر إلى النظر في كل فقرة على حدة قبل اعتماده في مجمله.
    The President drew attention to the text of a draft resolution (S/1994/252), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس النظر إلى مشروع قرار (S/1994/252) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to the text of a draft resolution (S/1994/251), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس النظر إلى مشروع قرار (S/1994/251)، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more