"النظم السياسية" - Translation from Arabic to English

    • political systems
        
    • political regimes
        
    • policy regimes
        
    • of political
        
    • political system
        
    A multi-polar world means a messier world with a diversity of political systems, values and worldviews. UN ويعني وجود عالم متعدد الأقطاب عالما أكثر اضطرابا يتسم بتنوع النظم السياسية والقيم والآراء العالمية.
    They also have played an important part in electoral processes by supporting democratic political systems. UN وهي تؤدي أيضا دورا مهما في العمليات الانتخابية عن طريق دعم النظم السياسية الديمقراطية.
    Because democracy was a determining factor in the promotion of the right of peoples to self-determination, it was necessary to seek ways and means of supporting democratic and representative political systems for the benefit of all. UN واختتمت كلمتها قائلة إنه نظرا إلى أن الديمقراطية تمثل عاملا حاسما في تعزيز حق الشعوب في تقرير المصير، فإنه يلزم البحث عن طرق وسائل لدعم النظم السياسية الديمقراطية والتمثيلية تحقيقا لمنفعة الجميع.
    It is clear from them that the rights to freedom of opinion, expression and information are violated, almost as a matter of routine, in States with widely different political systems and institutional frameworks for governance. UN ذلك أن هذه الرسائل توضح كيف أصبحت انتهاكات الحق في حرية الرأي والتعبير والحصول على المعلومات مسألة شبه روتينية في دول تتباين فيها النظم السياسية تباينا شديدا وتختلف الأطر المؤسسية للحكم.
    Following its independence in 1962, Rwanda had a succession of political regimes characterized by ethnic and regional discrimination. UN شهدت رواندا، منذ استقلالها في عام 1962، سلسلة من النظم السياسية التي اتسمت بالتمييز الإثني والإقليمي.
    political systems all over the continent are increasingly inclusive and based on open electoral processes. UN وأصبحت النظم السياسية في جميع أنحاء القارة استيعابية بصورة متزايدة وقائمة على أساس العمليات الانتخابية المفتوحة.
    These measures are particularly important in countries that have recently made the transition from authoritarian political systems to democracy. UN وتكتسي هذه التدابير أهمية بالغة في البلدان التي انتقلت مؤخرا من النظم السياسية الاستبدادية إلى الديمقراطية.
    It is important that political systems are democratic and inclusive, and that they engender a climate of trust and participation by all. UN ومن المهم أن تكون النظم السياسية ديمقراطية وشاملة، وأن تهيئ مناخا من الثقة والمشاركة من جانب الجميع.
    Accountability of the national and local political systems serves as the only guaranty that the requisite institutions will get built and be sustained. UN ومساءلة النظم السياسية الوطنية والمحلية هي الضمان الوحيد لبناء المؤسسات اللازمة وبقائها.
    Some political systems are better able to mobilize the creative energies of their people. UN وبعض النظم السياسية أقدر على تعبئة الطاقات الخلاقة لشعوبها.
    :: Political systems: the extent to which people are able to participate in decisions that affect their lives, the level of democratization UN :: النظم السياسية: مدى قدرة الشعب على المشاركة في القرارات التي تؤثر على حياته، ومستوى اللامركزية
    They also threatened political systems, democratic institutions, national security and State sovereignty and stability. UN كما أن هذه الجرائم تهدد النظم السياسية والمؤسسات الديمقراطية والأمن الوطني وسيادة الدولة والاستقرار.
    However, raising numbers of women in political systems does not guarantee genuine change. UN غير أن زيادة عدد النساء في داخل النظم السياسية لا تضمن حدوث تغيير حقيقي.
    Various veto points may make it difficult for political systems to create the requisite conditions for accountability. UN فإن شتى نقط الاعتراض قد تصعِّب على النظم السياسية خلق الظروف اللازمة للمساءلة.
    Strengthening multiparty political systems should be a part of this process. UN فتعزيز النظم السياسية المتعددة الأحزاب ينبغي أن يكون جزءاً من هذه العملية.
    Strengthening multiparty political systems should be a part of this process. UN وينبغي أن يكون تعزيز النظم السياسية المتعددة الأطراف جزءاً من هذه العملية.
    If the names in the past depended only on physical characteristics, today they are much more the result of political systems. UN وإذا كانت الأسماء تستند في الماضي إلى الخصائص المادية فقط، فإنها اليوم كثيرا ما تنتج عن النظم السياسية.
    He said that there was a common culture and heritage, including political systems. UN وقال إن هناك ثقافة وتراثا مشتركين بما في ذلك النظم السياسية.
    A governance programme that is being elaborated aims at supporting sustainable political systems and better governance in Africa and will provide the basis of continued UNDP support to all these countries. UN ويستهدف برنامج للحكم جار اعداده دعم النظم السياسية المستدامة وتحسين الحكم في افريقيا وسيوفر هذا البرنامج اﻷساس اللازم لاستمرار الدعم الذي يقدمه البرنامج اﻹنمائي الى جميع هذه البلدان.
    C. Enhancing the legitimacy of national political regimes UN جيم - تعزيز شرعية النظم السياسية الوطنية
    The review identified a number of features unlikely to be found in the much more settled policy regimes in the established market economies. UN وقد حدد الاستعراض عددا من الملامح التي لا يحتمل أن توجد في النظم السياسية اﻷشد استقرارا في الاقتصادات السوقية الراسخة.
    Recognizing also that there is no single political system or single model for electoral processes equally suited to all nations and their peoples, and that political systems and electoral processes are subject to historical, political, cultural and religious factors, UN وإذ تعترف أيضا بأنه ليس هناك نظام سياسي واحد أو نموذج واحد للعمليات الانتخابية يناسب على السواء جميع اﻷمم وشعوبها، وبأن النظم السياسية والعمليات الانتخابية تخضع لعوامل تاريخية وسياسية وثقافية ودينية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more