The combined balance will be sufficient to cover only about 3.5 months of total regular resources expenditure; | UN | ولن يكفي الرصيد الإجمالي إلا لتغطية مجموع النفقات من الموارد العادية لمدة حوالي 3.5 أشهر. |
Other resources expenditure amounted to $4.18 billion in 2009, a similar level to 2008. | UN | وبلغت النفقات من الموارد الأخرى 4.18 بلايين دولار في عام 2009، وهو مستوى مماثل لعام 2008. |
Total 2009 regular resources expenditure increased by 11 per cent, from $1.05 billion to $1.17 billion. | UN | وارتفع إجمالي النفقات من الموارد العادية لعام 2009 بنسبة 11 في المائة، من 1.05 بليون دولار إلى 1.17 بليون دولار. |
Other resources expenditures that accounted for one third of total programme expenditures also increased. | UN | وزادت أيضا النفقات من الموارد الأخرى التي غطت ثلث إجمالي النفقات البرنامجية. |
Overall other resources expenditures increased from $7.6 million in 2005 to $8.4 million in 2006. | UN | وزاد إجمالي النفقات من الموارد الأخرى من 7.6 مليون دولار في سنة 2005 إلى 8.4 مليون دولار في سنة 2006. |
The estimates provide a basis for determining the level of regular resources expenditures, including for programme submissions for approval in 2015. | UN | وتوفر التقديرات أساسا لتحديد مستوى النفقات من الموارد العادية، التي ستُقدم للموافقة عليها في عام 2015. |
Other resources expenditure, by cost classification categories, 2011 | UN | النفقات من الموارد الأخرى، بحسب فئات تصنيف التكاليف، 2011 |
Management, administration and programme support as a percentage of total regular and other resources expenditure | UN | النسبة المئوية لما خصص للتنظيم، والإدارة ودعم البرامج من مجموع النفقات من الموارد العادية والموارد الأخرى |
Figure 2. Regular resources expenditure by region, 2005-2006 | UN | الشكل 2 - النفقات من الموارد العادية، موزعة حسب المنطقة، 2005-2006 |
In 1996-1997, regular resources expenditure had exceeded its income by $157 million. | UN | وفي الفترة 1996-1997، فاقت النفقات من الموارد العادية للبرنامج إيراداته بما قيمته 157 مليون دولار. |
In the biennium 1998-1999, UNDP regular resources expenditure had exceeded its income by $188 million. | UN | وكانت النفقات من الموارد العادية للبرنامج في فترة السنتين 1998-1999 قد فاقت إيراداته بما قيمته 188 مليون دولار. |
Regular resources expenditure rose to $28 million in 2000-2001 from $20.3 million in 1998-1999, an increase of $7.7 million, or 38 per cent. | UN | وزادت النفقات من الموارد العادية إلى 28 مليون دولار في الفترة 2000-2001، وذلك من 20.3 مليون دولار في الفترة 1998-1999، أي بزيادة تبلغ 7.7 ملايين دولار، أو 38 في المائة. |
This fund balance, together with the regular resources operational reserve of $151.6 million as at 31 December 2001, will be sufficient only to cover about 3.5 months of total regular resources expenditure. | UN | وهذا الرصيد من الأموال، إضافة إلى الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية البالغ 151.6 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، لن يكفي إلا لتغطية إجمالي النفقات من الموارد العادية لنحو 3.5 أشهر. |
Similar to last year's plan, general resources expenditures will exceed income until 1996 when UNICEF expects income to surpass planned expenditure levels. | UN | وعلى غرار خطة العام الماضي، ستتجاوز النفقات من الموارد العامة اﻹيرادات لغاية عام ١٩٩٦ الذي تتوقع اليونيسيف فيه أن تتجاوز اﻹيرادات مستويات النفقات المقررة. |
Table 4 indicates how regular resources expenditures on approved, new and future proposals for programmes will be phased each year from 2014 through 2017. | UN | ويوضح الجدول 4 الطريقة التي ستوزع بها النفقات من الموارد العادية على المقترحات المعتمدة والجديدة والمقبلة للبرامج على مراحل سنوية من عام 2014 إلى عام 2017. |
This is close to the minimum threshold of liquidity requested by the Executive Board: three to six months of regular resources expenditures. | UN | وهذا قريب من الحد الأدنى لعتبة السيولة التي يطلبها المجلس التنفيذي: أي من ثلاثة إلى ستة أشهر من النفقات من الموارد العادية. |
Regular resources expenditures for UNCDF programme activities in the least developed countries increased from $16.8 million in 2006 to $19.0 million. | UN | وزادت النفقات من الموارد العادية على الأنشطة البرنامجية لصندوق المشاريع الإنتاجية في أقل البلدان نموا من 16.8 مليون دولار في عام 2006 إلى 19.0 مليون دولار. |
50. Other resources liquidity. In 1997, Other resources expenditures totalled $1.1 billion. | UN | ٥٠ - السيولة من الموارد اﻷخرى - بلغ حجم النفقات من الموارد اﻷخرى ١,١ بليون دولار في عام ١٩٩٧. |
50. Other resources liquidity. In 1997, Other resources expenditures totalled $1.1 billion. | UN | ٥٠ - السيولة من الموارد اﻷخرى - بلغ حجم النفقات من الموارد اﻷخرى ١,١ بليون دولار في عام ١٩٩٧. |
70. With respect to how funds were disbursed among the multi-year funding framework goals, expenditures of core resources were more or less equally distributed. | UN | 70 - وفيما يتعلق بالطريقة التي وزعت بها الأموال بين أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات، كانت النفقات من الموارد الأساسية موزعة بالتساوي تقريبا. |
This resulted in programme expenditures from core resources of $16.7 million, down about a third from 2002. | UN | وكان نتيجة ذلك أن وصلت النفقات من الموارد الأساسية إلى 16.7 مليون دولار، منخفضة بمقدار الثلث عن قيمتها في عام 2002. |
The decrease of expenditures against regular resources was anticipated to reflect this contraction in income. | UN | ومن المتوقع أن يعكس الانخفاض في النفقات من الموارد العادية هذا الانكماش في الإيرادات. |
30. At the beginning of 2014, regular resource expenditures for ongoing country programmes is estimated at $2,291 million. | UN | 30 - وفي مطلع عام 2014 تُقدر النفقات من الموارد العادية للبرامج القطرية الجارية بمبلغ 291 2 مليون دولار. |