"النفقات من الموارد" - Traduction Arabe en Anglais

    • resources expenditure
        
    • resources expenditures
        
    • expenditures of
        
    • expenditures from
        
    • expenditures against
        
    • resource expenditures
        
    The combined balance will be sufficient to cover only about 3.5 months of total regular resources expenditure; UN ولن يكفي الرصيد الإجمالي إلا لتغطية مجموع النفقات من الموارد العادية لمدة حوالي 3.5 أشهر.
    Other resources expenditure amounted to $4.18 billion in 2009, a similar level to 2008. UN وبلغت النفقات من الموارد الأخرى 4.18 بلايين دولار في عام 2009، وهو مستوى مماثل لعام 2008.
    Total 2009 regular resources expenditure increased by 11 per cent, from $1.05 billion to $1.17 billion. UN وارتفع إجمالي النفقات من الموارد العادية لعام 2009 بنسبة 11 في المائة، من 1.05 بليون دولار إلى 1.17 بليون دولار.
    Other resources expenditures that accounted for one third of total programme expenditures also increased. UN وزادت أيضا النفقات من الموارد الأخرى التي غطت ثلث إجمالي النفقات البرنامجية.
    Overall other resources expenditures increased from $7.6 million in 2005 to $8.4 million in 2006. UN وزاد إجمالي النفقات من الموارد الأخرى من 7.6 مليون دولار في سنة 2005 إلى 8.4 مليون دولار في سنة 2006.
    The estimates provide a basis for determining the level of regular resources expenditures, including for programme submissions for approval in 2015. UN وتوفر التقديرات أساسا لتحديد مستوى النفقات من الموارد العادية، التي ستُقدم للموافقة عليها في عام 2015.
    Other resources expenditure, by cost classification categories, 2011 UN النفقات من الموارد الأخرى، بحسب فئات تصنيف التكاليف، 2011
    Management, administration and programme support as a percentage of total regular and other resources expenditure UN النسبة المئوية لما خصص للتنظيم، والإدارة ودعم البرامج من مجموع النفقات من الموارد العادية والموارد الأخرى
    Figure 2. Regular resources expenditure by region, 2005-2006 UN الشكل 2 - النفقات من الموارد العادية، موزعة حسب المنطقة، 2005-2006
    In 1996-1997, regular resources expenditure had exceeded its income by $157 million. UN وفي الفترة 1996-1997، فاقت النفقات من الموارد العادية للبرنامج إيراداته بما قيمته 157 مليون دولار.
    In the biennium 1998-1999, UNDP regular resources expenditure had exceeded its income by $188 million. UN وكانت النفقات من الموارد العادية للبرنامج في فترة السنتين 1998-1999 قد فاقت إيراداته بما قيمته 188 مليون دولار.
    Regular resources expenditure rose to $28 million in 2000-2001 from $20.3 million in 1998-1999, an increase of $7.7 million, or 38 per cent. UN وزادت النفقات من الموارد العادية إلى 28 مليون دولار في الفترة 2000-2001، وذلك من 20.3 مليون دولار في الفترة 1998-1999، أي بزيادة تبلغ 7.7 ملايين دولار، أو 38 في المائة.
    This fund balance, together with the regular resources operational reserve of $151.6 million as at 31 December 2001, will be sufficient only to cover about 3.5 months of total regular resources expenditure. UN وهذا الرصيد من الأموال، إضافة إلى الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية البالغ 151.6 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، لن يكفي إلا لتغطية إجمالي النفقات من الموارد العادية لنحو 3.5 أشهر.
    Similar to last year's plan, general resources expenditures will exceed income until 1996 when UNICEF expects income to surpass planned expenditure levels. UN وعلى غرار خطة العام الماضي، ستتجاوز النفقات من الموارد العامة اﻹيرادات لغاية عام ١٩٩٦ الذي تتوقع اليونيسيف فيه أن تتجاوز اﻹيرادات مستويات النفقات المقررة.
    Table 4 indicates how regular resources expenditures on approved, new and future proposals for programmes will be phased each year from 2014 through 2017. UN ويوضح الجدول 4 الطريقة التي ستوزع بها النفقات من الموارد العادية على المقترحات المعتمدة والجديدة والمقبلة للبرامج على مراحل سنوية من عام 2014 إلى عام 2017.
    This is close to the minimum threshold of liquidity requested by the Executive Board: three to six months of regular resources expenditures. UN وهذا قريب من الحد الأدنى لعتبة السيولة التي يطلبها المجلس التنفيذي: أي من ثلاثة إلى ستة أشهر من النفقات من الموارد العادية.
    Regular resources expenditures for UNCDF programme activities in the least developed countries increased from $16.8 million in 2006 to $19.0 million. UN وزادت النفقات من الموارد العادية على الأنشطة البرنامجية لصندوق المشاريع الإنتاجية في أقل البلدان نموا من 16.8 مليون دولار في عام 2006 إلى 19.0 مليون دولار.
    50. Other resources liquidity. In 1997, Other resources expenditures totalled $1.1 billion. UN ٥٠ - السيولة من الموارد اﻷخرى - بلغ حجم النفقات من الموارد اﻷخرى ١,١ بليون دولار في عام ١٩٩٧.
    50. Other resources liquidity. In 1997, Other resources expenditures totalled $1.1 billion. UN ٥٠ - السيولة من الموارد اﻷخرى - بلغ حجم النفقات من الموارد اﻷخرى ١,١ بليون دولار في عام ١٩٩٧.
    70. With respect to how funds were disbursed among the multi-year funding framework goals, expenditures of core resources were more or less equally distributed. UN 70 - وفيما يتعلق بالطريقة التي وزعت بها الأموال بين أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات، كانت النفقات من الموارد الأساسية موزعة بالتساوي تقريبا.
    This resulted in programme expenditures from core resources of $16.7 million, down about a third from 2002. UN وكان نتيجة ذلك أن وصلت النفقات من الموارد الأساسية إلى 16.7 مليون دولار، منخفضة بمقدار الثلث عن قيمتها في عام 2002.
    The decrease of expenditures against regular resources was anticipated to reflect this contraction in income. UN ومن المتوقع أن يعكس الانخفاض في النفقات من الموارد العادية هذا الانكماش في الإيرادات.
    30. At the beginning of 2014, regular resource expenditures for ongoing country programmes is estimated at $2,291 million. UN 30 - وفي مطلع عام 2014 تُقدر النفقات من الموارد العادية للبرامج القطرية الجارية بمبلغ 291 2 مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus