Today, I should like to offer some salient points in my delegation's thinking on this important issue. | UN | واليوم، أود أن أتقدم ببعض النقاط البارزة التي تدور في خلد وفد بلدي بشأن هذه المسألة الهامة. |
The draft resolution emphasizes a number of salient points. | UN | ويشدد مشروع القرار على عدد من النقاط البارزة. |
The salient points of their statements are reflected in the respective reports on the Roundtables. | UN | وترد النقاط البارزة التي تضمنتها بياناتهم في التقارير المتعلقة بكل من جلسات المائدة المستديرة. |
highlights of an expert consultation on developing a policy | UN | النقاط البارزة في مشاورة الخبراء المعنية بوضع إطار |
What are mentioned here are highlights illustrating their aggressive posture: | UN | ونورد هنا بعض النقاط البارزة التي توضح موقفهم العدواني: |
At the last meeting, I also conveyed to the delegations the salient points of my oral report to the President of CD. | UN | في الاجتماع الأخير، قدمت للوفود أيضاً النقاط البارزة التي تضمنها تقريري الشفوي إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
The salient points of the proposal, based on the summary by Kenya and Mauritius, are as follows: | UN | وفيما يلي النقاط البارزة في الاقتراح استناداً إلى الموجز الذي أعدته كينيا وموريشيوس: |
He urged speakers to confine themselves to the salient points of their statements and to provide copies of longer statements for distribution. | UN | وحث المتكلمين على أن تقتصر بياناتهم على النقاط البارزة في بياناتهم وتقديم نُسخ من البيانات الأطول من أجل التوزيع. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
He then reported on the highlights of the Special Session on the Future of the Forum. | UN | ثم قدم تقريرا عن النقاط البارزة التي تم تناولها خلال الدورة الاستثنائية المعقودة بشأن مستقبل المنتدى. |
C. highlights of key presentations and consultations 7 - 16 4 | UN | جيم - النقاط البارزة في العروض والمشاورات الرئيسية 7-16 5 |
The report also provides highlights of some of the Commission's major flagship publications that were prepared or launched during the past year. | UN | ويتضمن التقرير أيضاً النقاط البارزة لبعض المنشورات الرئيسية الهامة للجنة التي تم إعدادها أو إصدارها في السنة الماضية. |
highlights of an expert consultation on developing a policy framework for a society for all ages | UN | النقاط البارزة في مشاورة الخبراء المعنية بوضع إطار للسياسات العامة من أجل إقامة مجتمع لكل اﻷعمار |
Introductory remarks should be limited to highlights of written submission. | UN | وينبغي أن تقتصر الملاحظات التمهيدية على النقاط البارزة الواردة في المذكرة الخطية. |
For my country, one of the disarmament high points this year was the Swiss presidency of the Conference on Disarmament. | UN | وبالنسبة لبلدي، كانت الرئاسة السويسرية لمؤتمر نزع السلاح إحدى النقاط البارزة فيما يتعلق بنزع السلاح هذا العام. |
This is a particularly salient point for women whose pensions are generally lower. | UN | وهذه من النقاط البارزة بصفة خاصة بالنسبة للنساء اللاتي تكون معاشاتهن التقاعدية أقل بوجه عام. |
To that end, delegations might consider making available the full text of their statements and concentrating on salient features during interventions in the general debate. | UN | ولهذا الغرض، قد تنظر الوفود في إتاحة النص الكامل لبياناتها والتركيز على النقاط البارزة أثناء التدخل في المناقشة العامة. |