"النميمة" - Translation from Arabic to English

    • Gossip
        
    • gossiping
        
    • goss
        
    • gossips
        
    I'm already getting texts from Gossip writers who've heard rumors. Open Subtitles تصلني رسائل بالفعل من كاتبي النميمة الذين سمعوا الشائعات
    The least you can do is give me a little Gossip. Open Subtitles فأقل ما يمكنك فعله هو البوح لي قليل من النميمة.
    It hurt that I had to learn of your pending nuptials via the Gossip pages of the Inquisitor. Open Subtitles من المؤلم أنني لم أعرف بأمر هذا الزواج المنتظر إلا من خلال صفحة النميمة بجريدة الإنكويزيتر
    A little wine, a little Gossip. It'll be good for you. Open Subtitles قليل من النبيذ، و قليل من النميمة سيكون مفيدا لك
    {\pos(200,210)}I know we're not supposed to Gossip or listen to backbiting, Open Subtitles أعلم أنّه لا يفترض بنا ممارسة النميمة أو الاستماع للغيبة
    And this is the confessional, Father, we're not talking Gossip here. Open Subtitles وهذا هو الإعتراف، أبتي, .نحن لا نتكلم عن النميمة هنا.
    The Gossip mill has already starited, from basement to rooftop. Open Subtitles طاحونة النميمة دارت بالفعل, من الطابق السفلي حتّى السطح.
    The point of Gossip is to talk behind the person's back! Open Subtitles ان الهدف من النميمة هو الكلام وراء الشخص وليس امامه
    I hardly see how Gossip is germane to showing the property. Open Subtitles لا أري كيف أن النميمة لها علاقة بأنني أريكما الممتلكات
    Gossip Girl said I was in Paris. Where else would he be? Open Subtitles فتاة النميمة قالت أنني في باريس، فأين يجب عليه أن يكون؟
    Now, this week, we are done with the backstabbing and the Gossip, and we're channeling all that energy into working together. Open Subtitles الآن ، في هذا الأسبوع انتهينا من الطعن في الظهر و النميمة وسنوجه كل تلك الطاقة في عملنا معا
    Oh, little Gossip on the Sabbath be fine. All things in moderation. Open Subtitles النميمة يوم الراحة لا بأس بها، كل شيء في حالة هدوء.
    Let's not make Mindy's friend think we're just here to Gossip. Open Subtitles لا تجعلوا صديقة ميندي تعتقد بأننا هنا من أجل النميمة
    She is a huge Gossip, which is why I let her go. Open Subtitles إنها تحب النميمة جداً ولهذا السبب طردتها
    People are hardwired to Gossip. It releases endorphins. Open Subtitles الأشخاص مبرمجون على النميمة إنها تساعد في إطلاق الأندروفين
    Yes. And, at her mother's urging... to avoid Gossip and ruin... Open Subtitles نعم وبالحاح والدتها وتجنب النميمة والدمار
    I only request it be somewhere discreet to avoid Gossip. Open Subtitles أطلب أن يكون في مكان ما سري بعيدا ًعن النميمة
    I had heard some Gossip of some Whiggish leanings before the war. - And? Open Subtitles كنت قد سمعت بعض النميمة من بعض ألاشخاص قبل الحرب
    Back when you were doing Gossip for the Daily Planet? Open Subtitles بالعودة عندما كنت تفعلي النميمة لصحيفة الكوكب؟
    Special Gossip relationship... with whom you can have the perfect Gossip Open Subtitles علاقة خاصة بالنميمة و التي فيها تمارسين النميمة مع شخص مميز
    You're all as bad as each other - gossiping and accusing. Open Subtitles أنتم جميعكم سيئون، تنشرون النميمة و تتهمون الناس
    Apparently all my children have made the goss columns. Open Subtitles من الواضح أن أبنائي كتب عنهم في عمود النميمة
    CFD gossips more than nurses, which I didn't think was possible. Open Subtitles النميمة في قسم الإطفاء أكثر مما هي موجودة عند الممرضات و هذا الشيء لم أتصوّره مطلقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more