"النوم في" - Translation from Arabic to English

    • sleep in
        
    • sleeping in
        
    • sleep at
        
    • to sleep
        
    • sleep on
        
    • asleep at
        
    • sleeping at
        
    • sleeping on
        
    • slept in
        
    • crash at
        
    • asleep in
        
    • bed at
        
    • in bed
        
    He complained of being unable to sleep in this position. UN وشكا من عدم تمكنه من النوم في هذا الوضع.
    You know what, I'm just gonna go sleep in the car. Open Subtitles أنت تعرف ماذا، أنا فقط ستعمل يذهب النوم في السيارة.
    You know that I can't sleep in any bed besides Ritz'beds. Open Subtitles تعرفين أني لا أستطيع النوم في أي أسرة خلاف أسرة ريتز
    Well, we can't have you sleeping in squalor, can we? Open Subtitles حسناً ، لا يمكننا النوم في اماكن بها قذاره
    I couldn't sleep at night. You made me suffer. Open Subtitles لم أستطع النوم في الليل لقد جعلتني أعاني
    She's gonna wanna sleep in my bed with me. Open Subtitles وقالت إنها ستعمل أريد النوم في سريري معي.
    Personally, I'd be afraid to sleep in this house. Open Subtitles شخصياً، سأكون خائفاً من النوم في هذا المنزل
    She won't sleep in her and Daddy's room. She's moved into mine. Open Subtitles إنها ترفض النوم في غرفتها هي وأبي، وانتقلت للنوم في غرفتي
    He could sleep in Stewie's room. Would you like that, sweetie? Open Subtitles يمكنه النوم في غرفة ستيوي هل تود ذلك , حبيبي؟
    Oh, I'm very glad you've come, even if it would have been nice to sleep in a wild cherry tree. Open Subtitles أنا جد سعيدة أنك قدمت رغم أنه كان من الممكن أن يكون جميلا النوم في شجرة كرز بريية.
    She said we could sleep in the spare bedroom. Isn't that exciting? Open Subtitles لقد قالت أن بوسعنا النوم في غرفة النوم الإضافية.أليس هذا مثيراً?
    It's a guy who likes to sleep in bathtubs! Open Subtitles وهو الرجل الذي يحب النوم في احواض الاستحمام
    I think John needs to sleep in his own room. Open Subtitles وأعتقد أن جون يحتاج إلى النوم في غرفته الخاصة
    I'm worried about sleeping in beds people might have died in. Open Subtitles أنا قلقـة بشأن النوم في أسـرّة اُناس لربّمـا ماتوا عليهـا
    Mom, there is no way I'm sleeping in Chris' room this weekend! Open Subtitles أمي ، مستحيل ان أشارك كريس غرفة النوم في عطلة الاسبوع.
    You believe al Qaeda likes sleeping in caves and living in fear? Open Subtitles كنت تعتقد تنظيم القاعدة يحب النوم في الكهوف ويعيشون في خوف؟
    You're not the one who can't sleep at night. Open Subtitles انت لست الوحيد الذي لايستطيع النوم في الليل.
    So you can sleep at night instead of wondering. Open Subtitles لذا يمكنكِ النوم في الليل بدلاً من التساؤل.
    They can't sleep at night knowing I'm down here. Open Subtitles حيث لايمكنهما النوم في الليل لأنني موجودة هنا
    So unless you want to sleep on the street tonight, Open Subtitles إلا إن كنت تريد النوم في الشارع هذا المساء،
    The reason that Oliver can't fall asleep at Luke's is because Luke invites his friends over to stay up past midnight playing cards and getting drunk. Open Subtitles سبب عدم قدرة أوليفر النوم في بيت لوك هو أن لوك يدعو أصدقاءه للمكوث عنده لوقت متأخر من الليل يلعبون بأوراق اللعب ويخمرون
    Um, I assume that you're having trouble sleeping at night? Open Subtitles أم، أفترض أنك تواجه مشكلة في النوم في الليل؟
    If you're tired of sleeping on the couch, and you want to sleep in the bedroom, you can. Open Subtitles إذا كنت متعبا من النوم على الأريكة، و وكنت ترغب في النوم في غرفة النوم، يمكنك.
    Due to overcrowding, inmates slept in shifts and in very uncomfortable positions. UN ويؤدي الاكتظاظ بالنزلاء إلى النوم في نوبات وفي أوضاع غير مريحة بالمرة.
    You know, I think maybe I might just crash at my place tonight, Open Subtitles أتعلم، أعتقد ربّما عليّ النوم في منزلي الليلة
    And I fell asleep in the back of this guy's car. Open Subtitles و قد وقعت في النوم في حقيبة سيارة هذا الفتى
    Make sure he gets in bed at a decent hour. Open Subtitles احرص على أن يذهب إلى النوم في ساعة مناسبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more