"النّجوم" - Translation from Arabic to English

    • stars
        
    • Superstars
        
    The sun will shine all day And all the stars at night Open Subtitles والشمس ستشرق طِوال النّهار وكذلك النّجوم طِوال اللّيل
    As it changed from one form to another, galaxies, stars and planets were born. Open Subtitles بينما تغيّرت من شكل إلى آخر، المجرّات، النّجوم و الكواكب تمت ولادتها
    The very same laws that describe the falling of the rain and the shining of the stars. Open Subtitles القوانين ذاتها التي تصف سقوط المطر و لمعان النّجوم.
    Every 3000 years, the stars would align opening a portal to a world of unknown power. Open Subtitles كلّ 3 آلاف سنة، تصطفّ النّجوم على استقامة واحدة، تفتح مدخلاً إلى عالم ذا قوّة مجهولة.
    The Spire Lake Sprint could be a real game-changer for these Superstars. Open Subtitles قد تكون بُحيرة العَدْو المُدبّبة هذه مُغيّرةً لمجريات سباق هؤلاء النّجوم
    You know that the stars move neither up nor down. Open Subtitles تعرفون أنّ النّجوم لاتتحرّك سواء صعوداً أو نزولاً
    The sun would be in the center acting as speaking of it as "King of the stars". Open Subtitles الشّمس تقبع في المركز، مكانها الفعلي بصفتها ملكة النّجوم
    If the stars move in a circle why would they share their perfection with us? Open Subtitles إذا كانت النّجوم تتحرّك في دائرة، لمَ يشاطرون كمالهم معنا؟
    The same way that the glare of the sun blind us from actually seeing the stars. Open Subtitles قد أعمانا من رّؤية ما في الأفق كما أعمانا بريق الشمس من رؤية النّجوم
    It's a grouping of the brightest stars in the northern sky. Open Subtitles إنّها مجموعة من النّجوم الأكثر إضاءة في السّماء الشّماليّة .
    I miss seeing the trees... seeing the sun, the stars. Open Subtitles أفتقد رؤية الأشجار ... رؤية الشّمس, النّجوم
    why don't the stars fall from the sky Open Subtitles لمَ النّجوم لاتسقط من السّماء؟
    Because the circle reigns in the heavens, the stars have never fallen and they never will. Open Subtitles "أغـــورا" بما أنّ الدّائرة تحكم السّماوات، فإنّ النّجوم لم تسقط ولن تسقط
    Basically, lets you tool around the universe from any mobile device, see the stars. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}جوهريًا، يتيح لكِ أن تجوبي العالم من أيّ جهاز متنقّل، -{\fnAdobe Arabic}.أن تري النّجوم
    Dance on warm summer evenings under the stars. Open Subtitles والرقص في الأمسيات الدافئة تحت النّجوم
    The stars were bright Open Subtitles وكانت النّجوم لامعة
    The stars were bright Open Subtitles وكانت النّجوم لامعة
    The belt is just these three stars. Open Subtitles الحزام هؤلاء ثلاث النّجوم فقط .
    Why don't you go down to the pit hanger and ask the Superstars what they saw of this zombie demon? Open Subtitles لمَ لا تذهبون إلى مبنى إصلاح السيّارات وتسألون النّجوم عن ما رأوه من هذا الزومبي الشيطان؟
    Because these Superstars can drive on water. Open Subtitles لأنّ هؤلاء النّجوم يستطيعون القيادة في الماء
    The sun may be shining, but the day could not be darker for these Superstars. Open Subtitles ،قد تكون الشمس مُشعة لكنّ اليوم لا يمكن أن يكون أظلم من هكذا لهؤلاء النّجوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more