I remember the first time I saw Fiona in Monica's gut. | Open Subtitles | أنا أتذكر أول مرة رأيت فيونا في القناة الهضمية مونيكا. |
If this is a trap and I die, gut him. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو فخ وأموت، القناة الهضمية له. |
I'm getting a gut from all the cupcake action on that playground. | Open Subtitles | بدأت احصل على سد بالقناة الهضمية بسبب كل ذلك الكعك بالملعب |
In animals, fenthion is quickly absorbed into the bloodstream through the digestive tract, lungs, and skin, and then broken down. | UN | أما في الحيوانات فإن الفينثيون يمتص بسرعة إلى داخل مجرى الدم عبر القناة الهضمية والرئتين والجلد، ومن ثم يتحلل. |
That would've kicked the celiac into gear, causing the liver problems. | Open Subtitles | ذلك كان سيتسبب بهيجان الامراض الهضمية مما يسبب مشاكل الكبد |
His relatives have been prohibited from providing him proper medication for his peptic ulcers, kidney stones and high blood pressure. | UN | ومُنع ذووه من أن يمدوه بأدوية ملائمة للقرحات الهضمية والحصى الكلوية وارتفاع ضغط الدم. |
And none of the items that Flack and Angell took from Leila Vara match what Hawkes and Sid found in Delaware's gut. | Open Subtitles | وأيا من العناصر التي فلاك وآنجيل أخذت من مباراة ليلى فارا ما هوكس ومعاوية الموجودة في القناة الهضمية ولاية ديلاوير. |
It stays in your gut for like five years. | Open Subtitles | وهو يبقى في قناتك الهضمية لحوالي 5 سنوات. |
You would take a rubber band to the gut for us. | Open Subtitles | كنت تأخذ الشريط المطاطي إلى القناة الهضمية بالنسبة لنا. |
I pulled this out of the gut of a 14-year-old girl. | Open Subtitles | أنا سحبت هذا من القناة الهضمية لفتاة تبلغ من العمر 14 عاما |
I know in my gut that Margaret is the right one for the job. | Open Subtitles | أنا أعرف في القناة الهضمية بلدي أن مارجريت هو حق واحد لهذا المنصب. |
So my gut says that it's all connected. | Open Subtitles | حتى بلدي القناة الهضمية يقول أنه متصل كل شيء. |
A stab wound to the gut should also suffice to open a murder investigation. | Open Subtitles | طعنة في القناة الهضمية ينبغي أيضا أن يكون كافيا لفتح تحقيق في جريمة قتل |
I found brains in their digestive tracts and something under their fingernails. | Open Subtitles | وجدت أدمغة في مسالكهم الهضمية وشيئ تحت أظافرهم |
Well, I assume you're not referring to digestive regularity. | Open Subtitles | حسنا ،أتمنّى أنك لا تشيرين إلى طبيعة مشاكلها الهضمية |
Stressing the pancreas, as well as the digestive tract. | Open Subtitles | مجهدةً للبنكرياس إضافةً إلى القناة الهضمية. |
All her blood tests, including markers for celiac and crohn's disease, are normal. | Open Subtitles | جميع فحوصات دمها، وبضمنها مؤشرات الاضطرابات الهضمية وداء كرون كلها طبيعية. |
Where it caused celiac disease, or it would've if you weren't on a gluten-free diet. | Open Subtitles | و انتقلت الى أحشائك حيث تسببت بمرض الاضطرابات الهضمية |
Have you, uh, ever been diagnosed with diabetes or peptic ulcer disease? | Open Subtitles | أنَّ يومي لن يزداد سوءاً هل شُخصتِ من قبل بأمراض السُكري أو القُرحة الهضمية |
AIimentary canal... | Open Subtitles | القناة الهضمية... |
Gastroenterology is the study of the entire alimentary canal. | Open Subtitles | إنّ الجهاز الهضمي هو دراسة للقناة الهضمية بأكملها. |
Which, in fact, is not a vein at all, but the crustaceans intestinal tract. | Open Subtitles | وهو في الواقع ليس وريداً أبداً، بل القناة الهضمية للحيوانات القشرية. |
Oh, put my guts back in my gut, man. | Open Subtitles | لقد وضعت شجاعتي في قناتي الهضمية ، يا رجل |