"الوادى" - Translation from Arabic to English

    • canyon
        
    • Valley
        
    • ravine
        
    • Vale
        
    • gorge
        
    Well, they can go to the mule canyon without a license. Open Subtitles لا يمكنك القيام برحلة إلأى الوادى بدون الحصول على التصريح
    You said we could see the canyon in the morning. Open Subtitles أنت قلت أنه يمكننا أن نرى الوادى فى الصباح
    The droid's log indicates they were investigating the southern canyon Open Subtitles سجل الآليين يشير الى انهم كانوا يفحصون الوادى الجنوبى
    He developed a lot of property out in the Valley. Open Subtitles وقد استطاع أن ينمى الكثير من الممتلكات خارج الوادى
    It's 1 p.m. and that's a Sun Valley address. Open Subtitles إنها الواحدة ظهراً و العنوان فى الوادى المشمس
    So, yeah, so we figured why limit ourselves to a few expensive people in the Valley, when we could afford a full complement if we outsourced? Open Subtitles لذا, تبينا لما نقصر نفسنا على أشخاص غاليين فى الوادى بينما يمكننا ان نتحمل مصاريف مبرمجين متكاملين من الخارج
    "Westley and Buttercup raced along the ravine floor. " Open Subtitles ويسلى و باتركوب تسابقا على طول أرض الوادى
    Someone painted the RV to look exactly like the canyon wall. Open Subtitles أحدهم قام بالاصطدام بسيارة الكرفان التى تُشبه تماماً حائط الوادى
    When we went to the Grand canyon, you said it was just a big gap. Open Subtitles عندما ذهبنا الى الوادى الكبير قلت عنه انه مجرد مكان فارغ
    - I took him up into the canyon. - Which one? Open Subtitles ـ قد أخذته إلى الوادى الضيق ـ أى واحد ؟
    We told the manager that we would mula of the canyon, right? Open Subtitles ألم نخبر المديرة أننا توجهنا فى رحلة إلى الوادى على ظهر الخيول,أليس كذلك؟
    To get to us, the toasters have to come through this canyon. Open Subtitles وللوصول إلينا , يجب أن يصل السيلونز عبر هذا الوادى
    We're taking a mule trip into the grand canyon this weekend. Open Subtitles "سوف نقوم برحلة إلى "الوادى الكبير فى عطلة نهاية الأسبوع
    Well, you can't take a mule trip into the canyon without a backcountry permit. Open Subtitles لا يمكنك القيام برحلة إلأى الوادى بدون الحصول على التصريح
    Uh, he said that in the 15 years he's been working in the Valley, our beta was the best beta he's ever seen. Open Subtitles قال انه خلال ال 15 سنه التى عمل بها فى الوادى البيتا الخاصه بنا هى أفضل بيتا رأها
    No, I wanted you to fucking think about that before you paraded me around the whole fucking Valley to sell your lie! Open Subtitles لا, أردتك ان تفكر فى الامر قبل ان تجرنى إلى الوادى لأجل بيع كذبتك
    Fully automatic, untraceable ghost guns being made in a garage in the Valley. Open Subtitles أسلحة آلية، لا يمكن تعقبها صُنِعت فى متجر فى الوادى
    And thanks so much for giving me one more reason to hate the Valley. Open Subtitles و شكرًا كثيرًا لإعطائى سبب .آخر لأكره الوادى
    Here we encounter not so great. Not until we come to the Valley of death. Open Subtitles وعلى الأقل لن نواجه أى شئ ضخم ختى نصل إالى الوادى
    So it has probably forgotten us as soon as we left the Valley. Open Subtitles لذلك من المحتما انه قد نسى أمرنا عندما تركنا الوادى
    Sorry it took so long! We had 20 victims down a ravine! Open Subtitles أسف أنها إستغرقت وقتا طويلا كان لدينا 20 ضحية أسفل الوادى
    I believe it is time for new Lords of the Vale. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت من أجل لورد جديد لمملكة الوادى
    - For the gorge you must turn off here. Open Subtitles -للوصول الى الوادى يجب أن نغير مسارنا هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more