"الوجه الجميل" - Translation from Arabic to English

    • pretty face
        
    • beautiful face
        
    • sweet face
        
    • lovely face
        
    • pretty little face
        
    • sweet-faced
        
    • little face of
        
    Otherwise, that pretty face ain't gonna be so pretty no more. Open Subtitles وإلا فإن هذا الوجه الجميل لن يكون جميلاً بعد الآن.
    I wouldn't want to get exhaust on that pretty face. Open Subtitles لا أريد أن يأتي العادم على هذا الوجه الجميل
    You'll soon be 20, Alice. That pretty face won't last forever. Open Subtitles عما قريب ستبلغين العشرين هذا الوجه الجميل لن يدوم للأبد
    He's like this beautiful face and this incredible body, and I genuinely don't care that he's kind of lame. Open Subtitles فهو مثل هذا الوجه الجميل وهذه الهيئة لا يصدق، وأنا حقا لا أهتم أنه نوع من عرجاء.
    Even a crusty old racist like my father can't resist that boy's beautiful face. Open Subtitles حتى عنصري عجوز فظ مثل والدي لم يستطع مقاومة الوجه الجميل لهذا الصبي
    People have been known to fall for a pretty face. Open Subtitles عرفّ عن الناس أنهم يقعون تحت سحر الوجه الجميل
    I just can't take the sight of that pretty, pretty face. Open Subtitles لأن لا يمكنني أن أبعد بصري عن هذا الوجه الجميل
    Well, I was hoping to see that pretty face again. Open Subtitles حسنٌ، كنت آمل أن أرى هذا الوجه الجميل مجددًا
    I don't think that pretty face can take another shot. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا الوجه الجميل يمكنه التعرض لضربة أخرى.
    My boss ordered me not to kill you, but he didn't say anything about messing up that pretty face. Open Subtitles ، أمرني رئيسي بعدم قتلك لكنه لم يقُل أى شيء عن إحداث الفوضى بذلك الوجه الجميل
    Second of all, a pretty face does not necessarily mean a pretty vag. Open Subtitles ثانيا: الوجه الجميل لا يعني بالضرورة عضو أنثوي جميل
    Lest you want me to nick that pretty face. Open Subtitles آخر ما نريده هو جرح هذا الوجه الجميل
    There, now I can see a pretty face under all that butter substitute. Open Subtitles أجل، الآن يمكنني رؤية الوجه الجميل تحت هذه الزبدة ..
    I will show the world who you really are. The ugly truth behind this pretty face! Open Subtitles سوف أُظهر للعالم من تكونين حقّاً، الحقيقة القبيحة وراء هذا الوجه الجميل.
    You have such a beautiful face, why do you say things that are unpleasant to hear? Open Subtitles لقد كبرتي لتملكي هذا الوجه الجميل فلماذا تقولين دائمًا أشياء مروعة؟
    Because if you didn't do what they wanted you to do, shave off a couple of years for that beautiful face of yours, you would... cease to exist, for Christ's sake! Open Subtitles لأنكِ إن لم تفعلي ما يريدون منكِ فعله, وتعودي للوراء عدة سنوات إلى ذلك الوجه الجميل, ستزولين من الوجود..
    Because you don't want to ruin this beautiful face? Open Subtitles لأنك لا تريد أن تفسد هذا الوجه الجميل
    Although that beautiful face does belong on a big screen. Open Subtitles رغم أن هذا الوجه الجميل ينتمي إلى الأفلام السينمائية بالفعل
    You still have the same sweet smile, the same sweet face. Open Subtitles مازال لديك الإبتسامة الجميلة ونفس الوجه الجميل
    The thought of this lovely face cracking open like a duck egg, no, it's just not right. Open Subtitles فكر هذا الوجه الجميل تكسير مفتوحة مثل بيضة بطة، لا، انها ليست مجرد حق.
    I told you not to let anyone hit that pretty little face of yours. Open Subtitles قلت لكي لا تدعي أي شخص يضرب هذا الوجه الجميل جدا
    What would be more shocking, that sweet-faced kid as a murderer, or that kid getting his freak on dressed as a stuffed animal? Open Subtitles ما الذي سيكون صادماً أكثر من أن يكون الفتى ذو الوجه الجميل قاتلاً، أو أن تحقق تلك الفتاة ما تحب مع دمية أو حيوان محنّط؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more