That's the only edge that we have over Charles. | Open Subtitles | هذه هي الميزة الوحيده التي نملكها عن شارلز |
Let's just say you're not the only one with secrets. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول انكِ لستٍ الوحيده التي لديها اسرار |
Apparently I wasn't the only one who had trouble letting go. | Open Subtitles | يبدو اني لم اكن الوحيده التي تمر بمشاكل مع الإفلات |
It's the only way that I know you're safe. | Open Subtitles | إنها الطريقه الوحيده التي أعرف بها أنك بأمان |
Well, technically, you're the one that did the typing. | Open Subtitles | حسنًا، تقنيّا، أنتي الوحيده التي ما زالت تكتب |
What, you think your the only mother that feels this way? | Open Subtitles | ماذا هل تعتقدي انك الام الوحيده التي تشعر بهذا ؟ |
Curtis, you and the Penguin are the only family we got. | Open Subtitles | كرتز ، انت و بيجين العائله الوحيده التي حصلنا عليها |
- Wow. But that's not the only baby drama. | Open Subtitles | ولكن هذه ليست الأحداث الوحيده التي تتعلق بالأطفال |
Drug cartels aren't the only organizations... who use import-export businesses as fronts. | Open Subtitles | محتكرين المخدرات ليست المنظمه الوحيده التي تستعمل اعمال تصدير وتوريد كواجهة |
I was the only one standing between him and them. | Open Subtitles | انا كنت الوحيده التي تقف بينه وبينهم وانتِ استسلمتِ |
Is that the only way you can get any, drugging girls? | Open Subtitles | هل هذه الطريقة الوحيده التي تستطيع بها الحصول عليها المخدرات؟ |
This is the only way to lure him out. | Open Subtitles | هذه الطريقه الوحيده التي يمكننا ان نخدعه بها. |
Well, nai was the only one who really bonded with betsey. | Open Subtitles | حسناً . ناعومي هي الوحيده التي كانت قريبة من بيتسي |
the only way you leave the Warehouse is feet first. | Open Subtitles | الطريقة الوحيده التي تغادر بها المستودع هي الاقدام أولاً |
It's the only way I could get you to admit it. | Open Subtitles | كانت هذه الطريقة الوحيده التي يمكنني ان اجعلك تعترف بها |
i knew she's the only one you would believe because, frankly, she's usually too lame to take part in these kinds of things. | Open Subtitles | كنت اعلم انها الوحيده التي كنت لتصدقها لانها , بصراحه هي الوحيده اللئيمه جداً لتأخذ دوراً في هذه النوع من الامور |
How come this is the only way for me to protect her? | Open Subtitles | لكن لماذا هذه هي الطريقة الوحيده التي يمكنني بها ان احميـها |
It's the only way we'll survive in the future. | Open Subtitles | وهي الطريقة الوحيده التي ستبقينا أحياءاً في المستقبل |
I'm the one who did everything in the beginning! | Open Subtitles | أنا الوحيده التي عملت كل شيئ منذ البدايه |
It's the one night when nobody cares who wore the varsity jacket and who got cut from the team. | Open Subtitles | انها الليله الوحيده التي لا يكترث فيها احد لمن يلبس ستره رياضيه ومن تم طرده من الفريق |
I was the only one that got him off the street. | Open Subtitles | كنت الوحيده التي كافحت لإنقاذه من الشارع |