"الوخز" - Translation from Arabic to English

    • prick
        
    • tingly
        
    • tingling
        
    • acupuncture
        
    • twinge
        
    • acupuncturist
        
    • needle
        
    • pricking
        
    Like I said before, we need this prick on camera. Open Subtitles مثلما قلت من قبل، نحتاج هذا الوخز على الكاميرا.
    And this time that little prick of yours won't survive the visit. Open Subtitles وهذه المرة أيها الوغد قليل من الوخز لك، لن تنجو من الزيارة
    Well, n-now that you mention it, my fingers are a little numb and tingly. Open Subtitles حسنا , بما انك ذكرت هذا اشعر في اصابعي ببعض الوخز والتخدير
    My muscles and joints hurt and my hands feel kind of tingly. Open Subtitles عضلاتي و مفاصلي آلمتني وأشعر بنوع من الوخز في يداي.
    You may feel some burning and tingling, but you should regain normal sensation in just a few hours. Open Subtitles ربما تشعرين ببعض الوخز والحرق ولكن من المفترض أن تسترجعي احساسك خلال بضع ساعات
    I thought you said acupuncture would make me feel better. Open Subtitles اعتقدت أنك قلت أن الوخز بالإبر سيجعلني أشعر بتحسن
    The small twinge, a bit of soreness, the random pain, the normal pains we live with every day... Open Subtitles الوخز الصغير والقليل من التقرح والألم العشوائي الآلام الطبيعة التي نتعايش معها كل يوم
    So, it seems I have no choice but bow down in defeat to that preening French prick and hand him my crown... Open Subtitles لذا, يبدو أنه ليس لدي خيار سوى الركوع في الهزيمة لذلك الوخز الفرنسي المتفاخر
    - Half those hits are probably from that little prick, Jamie. Open Subtitles هي على الأرجح من تلك الوخز القليلة، جيمي
    You believe this prick, trying to pull this off without us? Open Subtitles تصدّق هذا الوخز , يحاول سحب هذا من بدوننا؟
    You believe this prick, trying to pull this off without us? Open Subtitles تصدّق هذا الوخز , يحاول سحب هذا من بدوننا؟
    The little prick insults the Duke... ..he don't eat in this house. Open Subtitles يهين الوخز الصغير الدوق... . . هو لا يأكل في هذا البيت.
    What does that prick want now? Open Subtitles يا الله. ما لا هل تريد أن الوخز الآن؟
    Bad tingly, like really severe pins and needles? Open Subtitles الوخز سيئة ، مثل حقا الدبابيس و الإبر الحادة ؟
    See, this is why I get all tingly when I see you, Seeley Booth. Open Subtitles انظر، هذا هو السبب في أنني الحصول على جميع الوخز عندما أراك، سيلي بوث.
    I'm just- - I'm itchy,and I'm a little tingly,and my mouth is really dry. Open Subtitles إنني أشعر بحكة وحسب وبقليل من الوخز وفمي يبدو جافا بحق
    I've had intermittent tingling and stingers ever since I broke it in the parking-garage collapse. Open Subtitles كنت أخضع الى علاج الوخز بالأبر على فترات متقطعة منذ أن كسرت يدي في حادثة إنهيار موقف السيارات
    I've got, like, this tingling feeling going up and down my spine. Open Subtitles أشعر بهذا الوخز يصعد و ينزل عبر عمودي الفقري.
    It must be the special acupuncture. She'll go back to that pharmacy. Open Subtitles يجب أن يكون متخصص في الوخز بالأبر ستعود إلى تلك الصيدلية.
    The German Health Centre now has a clinic providing especially acupuncture treatment for various ailments. UN وتوجد بالمركز الصحي الألماني الآن عيادة توفر بصفة خاصة علاج الوخز بالإبر لمختلف الأمراض.
    Sometimes he gets a kind of a twinge like folks do for a change of weather. Open Subtitles أحياناً يعانى نوع من الوخز مثلما يفعل الناس كتغيير للجو
    You seriously think this sophisticated, spiritual acupuncturist goes bowling? Open Subtitles أأنتم حقا تعتقدون بأن هذا المحنك خبير الوخز بالإبر الروحي يذهب للبولنغ ؟
    On the phone you said you were aware of the high number... of accidental needle sticks. Open Subtitles على الهاتف قلت لك عرفت ارتفاع عدد الإصابات الوخز بالإبر.
    By the pricking of my thumb, something wicked this way comes. Open Subtitles بحلول الوخز من أصابعي، ويأتي شيء شرير بهذه الطريقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more