The Ministry also indicated that 179,947 tons had been allocated for public administration, defence and social security workers. | UN | وأشارت الوزارة أيضا إلى أنه تم تخصيص 947 179 طنا لموظفي الإدارة العامة والدفاع والضمان الاجتماعي. |
The Ministry also helped build 280 outdoor and 47 indoor sports arenas all over Serbia. | UN | ساعدت الوزارة أيضا على بناء 280 ساحة رياضة خارجية و 47 ساحة رياضة داخلية في جميع أرجاء صربيا. |
The Ministry also aims to support space scientists and technicians. | UN | وتسعى الوزارة أيضا إلى دعم علماء وتقنيي الفضاء. |
The Department also funded AIDS New Brunswick's toll-free information line. | UN | ومولت الوزارة أيضا خطا لنقل المعلومات مجانا عن مرض اﻹيدز في نيو برونزويك. |
The Department of the Ministry is also responsible for coordinating the activities of the Danish Government in the field of disability. | UN | وتتولى إدارة الوزارة أيضا المسؤولية عن تنسيق أنشطة الحكومة الدانمركية في ميدان الإعاقة. |
The Ministry also benefits from international consultancy and technical assistance to boost its service delivery capacity. | UN | وتستفيد الوزارة أيضا من الخدمات الاستشارية الدولية والمساعدة الفنية لتعزيز قدرتها على إيصال الخدمات. |
The Ministry also sought to break down stereotypes by hiring women to produce and present programmes. | UN | وتسعى الوزارة أيضا إلى تحطيم القوالب النمطية عن طريق تعيين النساء للقيام بإخراج وعرض البرامج. |
The Ministry also finalized its gender audit report and set up a gender partnership group tasked with developing its gender mainstreaming framework. | UN | وأنجزت الوزارة أيضا تقريرها بشأن مراجعة المسائل الجنسانية وأنشأت فريقا معنيا بالشراكات الجنسانية كلف بوضع إطار عمل لتعميم المنظور الجنساني. |
The Ministry also works with public and private schools to educate students about the spiritual beliefs and practices of the Maya. | UN | وتعمل الوزارة أيضا مع المدارس العامة والخاصة لتثقيف الطلاب بالمعتقدات الروحانية للمايا وممارساتها. |
The Ministry also provided financial support for the undertaking of 38 studies on Maternal and Neonatal Mortality. | UN | وقدمت الوزارة أيضا الدعم المالي لإجراء 38 دراسة عن الوفيات النفاسية ووفيات المواليد. |
The Ministry also supported model projects of vocational rehabilitation that is suitable for disabled women. | UN | وساندت الوزارة أيضا مشاريع نموذجية لإعادة التأهيل المهني، مما يتناسب مع النساء المعوقات. |
The Ministry also contacted the Equality and Anti-Discrimination Ombud to request assistance in preparing Norway's seventh periodic report. | UN | واتصلت الوزارة أيضا بأمين المظالم المعني بالمساواة ومنع التمييز كي تطلب المساعدة في إعداد التقرير الدوري السابع للنرويج. |
The Ministry also issued a report from a special seminar on gender equality in education and research in 2003. | UN | وقد أصدرت الوزارة أيضا في عام 2003 تقريرا من حلقة دراسية خاصة عن المساواة بين الجنسين في التعليم والبحث. |
The Ministry also executed a project in collaboration with the INSP on mortality resulting from aggression against women living in border zones. | UN | ونفذت الوزارة أيضا مشروعا عن حالات الوفاة نتيجة الاعتداء على النساء في المناطق الحدودية، بالتعاون مع المعهد الوطني للصحة العامة. |
The Ministry also produced a detailed annual report on the implementation of those priorities. | UN | وأصدرت الوزارة أيضا تقريرا سنويا مفصلا عن تنفيذ تلك الأولويات. |
The Ministry also chaired a working group that aimed to define the country's security policy and, in turn, produce draft legislation, strategies and plans. | UN | وتولت الوزارة أيضا رئاسة فريق عامل يهدف إلى تحديد سياسة البلد الأمنية وبالتالي، إعداد مشاريع تشريعات واستراتيجيات وخطط. |
The Ministry also advocates the importance of ensuring that persons with disabilities have access to education. | UN | وتدافع الوزارة أيضا عن أهمية كفالة فرص الحصول على التعليم للأشخاص ذوي الإعاقة. |
The Department also conducts research, and awareness raising campaigns, in relation to the various forms of violence against women. | UN | وتقوم الوزارة أيضا بالبحث وشن حملات الارتقاء بالوعي فيما يتعلق بمختلف أشكال العنف ضد المرأة. |
The Department also sponsors annual dental and biennial optometrist visits. | UN | وتمول الوزارة أيضا زيارات سنوية لطبيب أسنان وزيارة كل سنتين لطبيب عيون. |
The Ministry further advised that although a Maritime Zones Act was adopted by Guyana in 2010, the provisions therein are focused primarily on Guyana's territorial waters without dealing with the Area. | UN | وأفادت الوزارة أيضا بأنه رغم اعتماد غيانا في عام 2010 قانونا للمناطق البحرية، فإن أحكامه تركز في المقام الأول على المياه الإقليمية لغيانا دون التطرق إلى المنطقة. |
It has also provided technical and financial support to schools of nursing in all the states for offering 34 obstetrics specialization courses. | UN | وتقدم الوزارة أيضا دعما تقنيا وماليا إلى مدارس التمريض في جميع الولايات لكي تقدم 34 دورة دراسية في تخصص التوليد. |
The Ministry was also helping them develop non-sexist programming to promote equality in entertainment and children's programmes. | UN | وتساعدهم الوزارة أيضا على تطوير برامج غير متحيزة جنسيا لتعزيز المساواة في برامج التسلية وبرامج الأطفال. |
It had also displayed posters portraying women as people who could be trusted as candidates for office. | UN | ووضعت الوزارة أيضا لاصقات تصور المرأة إنسانا يمكن أن يكون موضع ثقة كمرشح لشغل المناصب. |