"الوسطى وجنوب" - Translation from Arabic to English

    • Central and
        
    Mentors are currently deployed in Central Asia, South-East Asia, East and Southern Africa, the North Pacific and Central and Latin America. UN وينتشر المرشدون حاليا في آسيا الوسطى وجنوب شرق آسيا وشرق أفريقيا وجنوبها وشمال المحيط الهادئ وأمريكا الوسطى وأمريكا اللاتينية.
    This applies primarily to countries in Central, South and West Asia and Central and Eastern Europe. UN ويشمل ذلك بالدرجة الأولى بلدان آسيا الوسطى وجنوب آسيا وغرب آسيا وأوروبا الشرقية وأوروبا الوسطى.
    But peace in Afghanistan can also help promote peace, harmony and prosperity in the wider region of Central and South Asia. UN بيد أن السلم في أفغانستان يمكن أن يساعد أيضا في تعزيز السلم والوئام والازدهار في المنطقة اﻷوسع نطاقا، منطقة آسيا الوسطى وجنوب آسيا.
    29. At the 5th meeting, the Group of Experts heard presentations by the Convenor of the Working Group on Toponymic Terminology and an expert from the East Central and South-East Europe Division. UN 29 - واستمع فريق الخبراء، في جلسته الخامسة، إلى عروض قدمها منظم اجتماعات الفريق العامل المعني بمصطلحات أسماء المواقع الجغرافية وخبراء من شعبة شرق أوروبا الوسطى وجنوب شرق أوروبا.
    East Central and South-East Europe Division UN شعبة شرق أوروبا الوسطى وجنوب شرق أوروبا
    East Central and South-East Europe Division UN شعبة شرق أوروبا الوسطى وجنوب شرق أوروبا
    Within the Task Force, regional projects had been created in the Middle East and North Africa; Central and South America; East, West and Southern Africa; Central and South Asia; and South-East Asia and the Pacific islands. UN وجرى داخل فرقة العمل استحداث مشاريع إقليمية في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا؛ وأمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية؛ وشرق أفريقيا وغرب أفريقيا والجنوب الأفريقي؛ وآسيا الوسطى وجنوب آسيا؛ وجنوب شرق آسيا وجزر المحيط الهادئ.
    Opioid use remains the most prominent illicit drug problem throughout Central and South-West Asia. UN 35- لا يزال تعاطي شبائه الأفيون أبرز مشاكل المخدّرات غير المشروعة في جميع أنحاء آسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا.
    East Central and South-East Europe Division UN شعبة شرق أوروبا الوسطى وجنوب شرق أوروبا
    With increasing reports of manufacturing and seizures of methamphetamine in some parts of Central and South-West Asia, it is speculated that the use of amphetamine-type stimulants is likely to emerge in the subregion. UN ومع تزايد التقارير بشأن صنع الميثامفيتامين وضبطه في بعض أجزاء آسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا، تشير تكهنات إلى احتمال ظهور تعاطي المنشّطات الأمفيتامينية في المنطقة دون الإقليمية.
    Judicial cooperation programmes enabled central authorities in Central and South-East Asia to establish partnerships allowing direct communication between law enforcement agencies investigating transnational organized crime. UN ومكّنت برامج التعاون القضائي السلطات المركزية في آسيا الوسطى وجنوب شرق آسيا من إنشاء شراكات سمحت بالاتصال المباشر بين وكالات إنفاذ القانون التي تحقق في الجرائم المنظمة عبر الوطنية.
    Mentors are currently deployed in Central Asia, South-East Asia, East and Southern Africa, the North Pacific and Central and South America. UN ويعمل مرشدون من هذا القبيل حاليا في آسيا الوسطى وجنوب شرق آسيا وشرق أفريقيا وجنوبها وشمال المحيط الهادئ وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    Subtotal Central and South Asia UN المجموع الفرعي لآسيا الوسطى وجنوب آسيا
    153. The Asia and Pacific Division would be composed of the Central and South Asia Section and the East Asia and the Pacific Section. UN 153 - ستتألف شعبة آسيا والمحيط الهادئ من قسم آسيا الوسطى وجنوب آسيا وقسم شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    The Central and South Asia Section would have two units, the Central Asia Unit and the South Asia Unit; the East Asia and Pacific Section would be comprised of the North-East Asia Unit, and the South-East Asia and Pacific Unit. UN وسيتألف قسم آسيا الوسطى وجنوب آسيا من وحدتين، وحدة آسيا الوسطى ووحدة جنوب آسيا؛ وسيتألف قسم شرق آسيا والمحيط الهادئ من وحدة شمال شرق آسيا ووحدة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    157. The Central and South Asia Section would be comprised of two units: the Central Asia Unit and the South Asia Unit. UN 157 - سيشمل قسم آسيا الوسطى وجنوب آسيا وحدتين: وحدة آسيا الوسطى ووحدة جنوب آسيا.
    The work of the Programme is supported by technical advisers placed in the field, in Africa, Central and South-East Asia and Latin America, to provide indepth assistance to countries or groups of countries through regional antimoneylaundering mechanisms. UN ويعضد عمل البرنامج مستشارون تقنيون معيّنون في الميدان، في أفريقيا الوسطى وجنوب شرقي آسيا وأمريكا اللاتينية، لتقديم مساعدة متعمّقة إلى البلدان ومجموعات البلدان عبر آليات مكافحة غسل الأموال الإقليمية.
    Subsequent meetings between Afghanistan and its regional partners resulted in the signing of a $500 million agreement on delivering electricity from Tajikistan and Kyrgyzstan to Afghanistan and Pakistan and the adoption of the Kabul Declaration on Promoting Regional Electricity Cooperation between Central and South Asia. UN وأسفرت الاجتماعات التي أعقبت ذلك والتي عُقدت بين أفغانستان وشركائها الإقليميين عن توقيع اتفاق بمبلغ 500 مليون دولار لتوصيل الكهرباء من طاجيكستان وقرغيزستان إلى أفغانستان وباكستان، واعتماد إعلان كابول بشأن تعزيز التعاون الإقليمي في مجال الكهرباء بين آسيا الوسطى وجنوب آسيا.
    CASWAME UNHCR Consultative Process covering Central and South West Asia and the Middle East UN CASWAME العملية الاستشارية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بخصوص آسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا والشرق الأوسط
    Moreover, holding such an international conference will make it possible for developed countries to assess the real potential for industrial and social development of States in Central and South Asia. UN وعلاوة على هذا، إن عقد مثل هذه المؤتمرات الدولية سيمكِّن البلدان المتقدمة النمو من تقييم الإمكانيات الحقيقية للتنمية الصناعية والاجتماعية لدول آسيا الوسطى وجنوب آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more