"الوصفات الطبية" - Translation from Arabic to English

    • prescription
        
    • prescriptions
        
    • substances
        
    • prescribed
        
    the deflection of prescription drugs from medical sources to the illegal market UN تسريب عقاقير الوصفات الطبية من المصادر الطبية إلى السوق غير القانونية
    Reduced requirements for medical and dental equipment, as well as prescription medications UN انخفاض الاحتياجات من المعدات الطبية ومعدات طب الأسنان وأدوية الوصفات الطبية
    I could jot down some talking points on Medicare and prescription drugs for seniors, if that would be helpful. Open Subtitles استطيع ان أعد بعض نقاط عن برنامج رعاية المسنين وادوية الوصفات الطبية للمسنين ان كان هذا يساعد
    I saw a bunch of prescription drugs in the glove compartment. Open Subtitles لقد رأيت مجموعة من الوصفات . الطبية في مقصورة القفازات
    I did find some prescriptions for antidepressants and anti-anxiety meds. Open Subtitles وجدت بعض الوصفات الطبية لمضادات الأكتئاب و مضادات القلق
    These are all the prescription drugs gathered at the crime scene? Open Subtitles هل هذه كل الوصفات الطبية للعقاقير التي وجدت بمسرح الجريمة.
    Yeah, a lot of prescription meds start out as poisonous plants. Open Subtitles أجل، الكثير من الوصفات الطبية كالتي تحتوي على النباتات السامة
    Primary drugc prescription opioids UN عقاقير الوصفات الطبية من المواد الأفيونية
    Diverted/counterfeit prescription drugs containing opioids under international control UN عقاقير الوصفات الطبية المسرّبة والمزيّفة التي تحتوي على مواد أفيونية خاضعة للمراقبة الدولية
    Diverted/counterfeit prescription drugs containing amphetamine-type stimulants UN عقاقير الوصفات الطبية المسرّبة والمزيّفة التي تحتوي على منشّطات أمفيتامينية
    Diverted/counterfeit prescription drugs containing benzodiazepines UN عقاقير الوصفات الطبية المسرّبة والمزيّفة التي تحتوي على البنـزوديازيبينات
    Diverted/counterfeit prescription drugs containing barbiturates UN عقاقير الوصفات الطبية المسرّبة والمزيّفة التي تحتوي على الباربيتورات
    Non-medical use of prescription drugs is a growing health problem in a number of developed and developing countries. UN ويمثّل تعاطي عقاقير الوصفات الطبية لأغراض غير طبية مشكلة صحية متفاقمة في عدد من البلدان المتقدّمة والنامية.
    prescription drugs may replace certain illicit drugs, since their use is perceived to be less harmful because they are prescribed by physicians. UN وقد تحل عقاقير الوصفات الطبية محلّ بعض المخدّرات غير المشروعة، ظناً بأنَّ استخدامها أقل ضررا لأنها توصف من الأطباء.
    The SPT recommends that the supply of medicines should be increased to meet prescription requirements. UN وتوصي اللجنة الفرعية بزيادة الإمدادات الدوائية من أجل تلبية متطلبات الوصفات الطبية.
    Below are some examples of substances that fall within a certain category of prescription drugs. UN فيما يلي بعض الأمثلة لمواد تقع ضمن فئة معينة من عقاقير الوصفات الطبية.
    prescription opioids UN عقاقير الوصفات الطبية من المواد الأفيونية
    Below are some examples of substances that fall within a certain category of prescription drugs. UN فيما يلي بعض الأمثلة لمواد تقع ضمن فئة معينة من عقاقير الوصفات الطبية.
    I only wrote those prescriptions because I owed someone a favor. Open Subtitles كتبت تلك الوصفات الطبية فقط لأني ادين إلى شخص بخدمة
    These people can't afford to pay for their prescriptions here. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لا يستطيعون دفع ثمن الوصفات الطبية هنا
    Where you'll be looking at sprained ankles and refilling malaria prescriptions. Open Subtitles حيث ستعالجين مشاكل الكعب و تملئين الوصفات الطبية لمكافحة الملاريا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more