The target of 35 per cent overall representation for women in posts subject to geographical distribution has now been achieved. | UN | وقد تحقق الى حد اﻵن هدف مشـاركة المـرأة عمـوما بنسـبة ٣٥ في المائــة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي. |
Staff in posts subject to geographical distribution by nationality, grade and gender | UN | الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس |
5. Female staff by level in posts subject to geographical distribution and posts with special language requirements | UN | 5 - الموظفات حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة |
This number depends on the number of posts subject to geographical distribution but is not equal to it. | UN | ويتوقف هذا الرقم على عدد الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي لكنه لا يساويه. |
The analysis showed that while some progress had indeed been achieved since 1985 in the representation of women, more remained to be done, particularly with regard to the representation of women in geographical posts and at senior levels. | UN | فقد أظهر التحليل أنه بالرغم من إحراز بعض التقدم في تمثيل المرأة منذ عام ١٩٨٥، فإنه ما يزال يتعين عمل المزيد خصوصا فيما يتعلق بتمثيل المرأة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي وفي الرتب العليا. |
Female staff by level in posts subject to geographical distribution and posts with special language requirements | UN | الموظفات حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة |
Over the past five years, the number of female staff in posts subject to geographical distribution has increased by 4.1 per cent. | UN | وازداد عدد الموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بنسبة تجاوزت 4.1 في المائة خلال السنوات الخمس الماضية. |
This figure depends on the number of posts subject to geographical distribution but is not equal to it. | UN | ويتوقف هذا الرقم على عدد الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي ولكنه ليس مساويا له. |
Over the last five years, the number of female staff in posts subject to geographical distribution has increased by more than 5 per cent. | UN | وازداد عدد الموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بنسبة تجاوز 5 في المائة خلال السنوات الخمس الماضية. |
Between 1984 and 1996, the proportion of women in posts subject to geographical distribution had risen from 18.5 per cent to 27.5 per cent, a 9 percentage point increase, that is, an increase of less than 1 percentage point per annum. | UN | فبين عامي ١٩٨٤ و ١٩٩٦، ازدادت نسبة النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي من ١٨,٥ في المائة إلى ٢٧,٥ في المائة، أي بزيادة ٩ نقاط مئوية، أي أن الزيادة تمثل أقل من نقطة مئوية واحدة في السنة. |
(xiii) The efforts made by the Secretary-General to achieve the level of 70 per cent of permanent appointments in posts subject to geographical distribution; | UN | ' ١٣ ' الجهود التي بذلها اﻷمين العام كي يبلغ مستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي نسبة ٧٠ في المائة؛ |
While welcoming the progress made in the representation of women in senior posts in the Secretariat, her delegation was concerned about the situation in posts subject to geographical distribution. | UN | ووفد كازاخستان، إذ يعرب عن ارتياحه للتقدم المحرز في تمثيل المرأة في المناصب العليا، فإنه يعرب أيضا عن انشغاله فيما يتعلق بحالة الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي. |
D-1 and higher-level staff in posts subject to geographical distribution, as of 31 December 1996 | UN | ورغم ذلك، حدثت الزيادة الطفيفة المذكورة أعلاه في النسبة المئوية للنساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي. |
Over the last five years, the number of female staff in posts subject to geographical distribution has increased by more than 9 per cent. | UN | وازداد عدد الموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بنسبة تجاوزت 9 في المائة خلال السنوات الخمس الماضية. |
6. Female staff by level in posts subject to geographical distribution and posts with special language requirements | UN | 6 - الموظفات حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة |
This number depends on the number of posts subject to geographical distribution but is not equal to it. | UN | ويتوقف هذا الرقم على عدد الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي لكنه لا يساويه. |
Female staff by level in posts subject to geographical distribution and posts with special language requirements | UN | الموظفات حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة |
During this biennium the number of posts subject to geographical distribution increased and the scales of assessment changed. | UN | وأثناء فترة السنتين، ارتفع عدد الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي وتغيرت الجداول المذكورة. |
Neither is it indicated what the impact of the proposed streamlining of contracts will be on the proportion of posts subject to geographical distribution and gender balance. | UN | ولم يجر أيضا تبيان أثر التبسيط المقترح للعقود على نسبة الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي وعلى التوازن بين الجنسين. |
geographical posts | UN | الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي |
As of 30 June 1994, the number of women in geographic posts was 830, or 32.6 per cent. | UN | وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤، كان عدد الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي التي تشغلها المرأة ٨٣٠ وظيفة أو ٣٢,٦ في المائة. |
Table 2 provides data and percentage figures of women in posts subject to geographic distribution. | UN | ويعرض الجدول ٢ اﻷرقام والنسب المئوية الخاصة بالمرأة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي. |
Gender distribution of Secretariat staff with geographical status as at 30 June from 55 2007 to 2011 | UN | 16 - توزيع موظفي الأمانة العامة حسب نوع الجنس في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي من عام 2007 إلى عام 2011 |
Distribution of staff subject to geographical distribution among developing | UN | توزيع الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان |
posts not subject to geographical distribution | UN | الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي المنطقة |
Pursuant to the request of the General Assembly contained in paragraph 48 of its resolution 67/255, a new table showing data on representation of developing countries for geographical staff per quarter has been published online. | UN | وعملاً بطلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 48 من قرارها 67/255، فقد أُضيف جدول جديد يُنشر كل ثلاثة أشهر على الإنترنت يتضمن بيانات عن تمثيل البلدان النامية في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي. |
The gender distribution of Professional and higher-level staff in the smaller population of staff on geographical appointments is provided in table 2. | UN | ويرد في الجدول 2 توزيع الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها حسب نوع الجنس في المجموعة الأصغر من الموظفين المعينين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي. |