I didn't realize he cared, since she wasn't a person, you know, according to the Jewish law. | Open Subtitles | انا لم أعلم أنه يبالى بما انها لم تكن شخصا بعد بناءا على القانون اليهودى |
Why is it that I'm less surprised about your mastery of Jewish wedding tradition than I am about someone else cooking food in my kitchen? | Open Subtitles | لماذا لا أجد نفسى مندهش حول اتقانك لتقاليد الزواج اليهودى أكثر من أن هناك شخص اخر غيرى فى مطبخى و يطبخ |
Majesty, these superstitious ramblings of this Jewish malcontent should have no impact on your decision. | Open Subtitles | مولاى.. هذه الأحاديث الخرافية لهذا اليهودى |
They spit right in my face, all because they're backed up by that Jew in Miami. I know. | Open Subtitles | يا مايك, انهما يبصقان فى وجهى و كل ذلك بسبب ذلك اليهودى فى ميامى الذى يساندهما |
Who knows what trickery this old Jew has up his sleeve? | Open Subtitles | من يعرف ما هى الخدع التى يخفيها ذلك اليهودى العجوز؟ |
I like the parts where these old yahoodies tolchok each other and then drink their Hebrew vino and getting onto the bed with their wives' handmaidens. | Open Subtitles | ولكن أحببت الأجزاء التى تحكى قصص اليهود الذين يقاتلون بعضهم البعض ثم يحتسون النبيذ اليهودى ويعاشرون وصيفات زوجاتهم |
Men of Persia, this day I have summoned you to hear the case against the Jewish people. | Open Subtitles | رجال فارس, لقد أحضرتكم اليوم لتسمعوا قضية ضد الشعب اليهودى |
In Jewish law, it says that a baby is not a person until it's at least eight days old. | Open Subtitles | فى القانون اليهودى يقول أن الطفل يعد شخصا عندما يتم ثمان سنوات على الأقل |
So then my mom told me how, in the Jewish law, she was never really a person. | Open Subtitles | لذا قالت لى أمى عن القانون اليهودى وانها لم تعد شخص بعد |
I was at summer camp, Jewish summer camp, on the sports field. | Open Subtitles | لقد كنت فى المعسكر الصيفى اليهودى فى مجال الرياضة |
I was a... I was a Jewish summer camp counselor for five years. | Open Subtitles | لقد كنت عضوا فى المعسكر الصيفى اليهودى لمدة خمس سنوات |
Yes. I've seen this young Jewish comedian. | Open Subtitles | نعم , لقد رأيت هذا الكوميديان اليهودى من قبل |
Yes, yes, this whole coming week is the Jewish holiday of passover! | Open Subtitles | أجل، أجل، الأسبوع القادم بأكمله هو عطلة عيد الفصح اليهودى |
When Muhammad came to town the organized Jewish community did not accept his prophecy. | Open Subtitles | عندما أتى محمد إلى المدينة لم يقبل المجتمع اليهودى بنبوة محمد |
Yes, but one that requires that you bow before me, Jew. | Open Subtitles | أجل, لكن لا يتطلب أن تنحنى لى أيها اليهودى |
- and Lord knows, we don't always choose who to love - that Jew is turned away. | Open Subtitles | و الرب وحده يعلم من سنحب تنقلب حياة هذا اليهودى |
The Israeli asked the Japanese guy to open his eyes but the Japanese man says, "I'm not squinting, you crazy Jew." | Open Subtitles | طلب إسرائيلى من يابانى أن يفتح عينيه ولكن اليابانى يقول: لست مصابا بالحَوَل أيها اليهودى المجنون |
"The Israel Jew, or the Idzic Jew, I do not obtain to remember to me, it was sentenced the 25 chicotadas." | Open Subtitles | اليهودى الأسرائيلى او اليهودى الحقير لا أتذكر بالضبط الكلمه التى قالها أنه يستحق 25 جلده |
Priabin is bringing in the other Jew. Perhaps he can tell me something. | Open Subtitles | سيحضر بريابين اليهودى الآخر ربما يعرف شيئاً |
Frankie, I'll tell you the truth. Even a Jew can't eat this shit. | Open Subtitles | فرانكى , سوف اخبرك بالحقيقة ولا حتى اليهودى يمكنه ان يأكل هذا القرف |
But you, Hebrew, will suffer all these things... | Open Subtitles | لكنك أنت ... أيها اليهودى ... سوف تقاسى من كل هذا |