That's how the Ghost Rider got in. He rode lightning. | Open Subtitles | هكذا تمكّن الفارس الشبح من الدخول، لقد امتطى البرق. |
Jess Evans rode up right after the shooting. | Open Subtitles | لقد امتطى جيس ايفانس جواده بعد اطلاق النار مباشرة |
And the knight rode off to fight again. | Open Subtitles | والفارس امتطى جواده ليحارب من جديد.. |
Stephen rode Trumpeter over earlier. They're down by the starting post. | Open Subtitles | امتطى (ستيفان) (ترمبيتر) سابقاً وهم بالأسفل عند نقطة البداية |
according to the victim's girlfriend, Keats rode off to the practice field this morning with his head attached. | Open Subtitles | امتطى (كيتس) حصاناً للتمرين في الميدان صباح اليوم.. مع رأسه. |
He rode to the village. | Open Subtitles | امتطى خيله إلى القرية. |
rode everyone like a damn drill sergeant. | Open Subtitles | امتطى الجميع كرقيب حفر لعين |
This election’s maverick, Russian-born, secular and hawkish Avigdor Lieberman, got 15 seats for his hardline Yisrael Beitenu party. In the wake of the Gaza war Lieberman deftly rode a hawkish tide, demanding ‘declarations of loyalty’ from Israel’s Arab citizens. | News-Commentary | أما افيغدور ليبرمان الروسي المولد والعلماني المتشدد، فقد حصل لحزبه المتشدد إسرائيل بيتنا على خمسة عشر مقعداً. في أعقاب حرب غزة امتطى ليبرمان بشكل حاذق موجة التشدد، فطالب المواطنين من عرب إسرائيل بالإعلان عن ولائهم لإسرائيل. ومن المرجح الآن أن يلعب دور صانع الزعماء صاحب النفوذ والقادر على دعم أداء نتنياهو الهزيل بفضل كتلته الثابتة المؤلفة من يمين الوسط. |
He rode this? | Open Subtitles | امتطى هذا ؟ |