"امساك" - Translation from Arabic to English

    • catch
        
    • hold
        
    • holding
        
    • caught
        
    • catching
        
    This is where Kyle and I can use the Bureau's resources to help you catch these guys before they vanish into thin air. Open Subtitles هنا حيث انا وكايل نستطيع استخدام موارد المكتب لمساعدتكم في امساك هؤلاء الرجال قبل ان يختفوا في الهواء
    I've been trying to catch the pontiac bandit for eight years. Open Subtitles اوه , شهر ؟ انا احاول امساك سارق البونتياك منذ ثمان سنوات
    I couldn't even hold her hand, but I couldn't look somewhere else. Open Subtitles لم يكن بامكانى امساك يدها حتى ولم استطع الاشاحة بنظرى ايضاً
    Mario doesn't like to hold hands on the subway. Open Subtitles ماريو" لا يحب امساك الايدي في قطار الانفاق"
    For doing what, holding hands during germ tag? Open Subtitles لفعل ماذا امساك الايدى اثناء تعليم الجراثيم ؟
    I mean, can you imagine the political implications if two American agents are caught breaking into a Russian prison? Open Subtitles اذا تم امساك اثنان من العملاء الامريكان وهم يحاولان اقتحام سجن روسي؟
    I assure you, if anybody's capable of catching these guys, catching them before there's any further bloodshed, it's gonna be my partner and I. Open Subtitles انا أؤكد لكم ان كان هنالك احد قادر على امساك هؤلاء الرجال يمسكهم قبل ان يكون هناك مزيد من سفك الدماء سيكون انا وشريكي
    So, Paul... ..you want to catch a turkey, you got to show it the grain, OK? Open Subtitles اذن باول اذا اردت امساك ديك رومي يجب عليك اعطائه بعض الحب
    Come on... You want to catch a turkey, honey, you just blow its head off. Open Subtitles تقدمي اذا اردتي امساك الديك الرومي يا عزيزتي
    catch the bad guys, clear the good guys. What am I missing? Open Subtitles امساك الاشرار و تبرئه الاخيار ماذا يفوتني
    I know you really wanted to catch the guy yourself, but... Open Subtitles أعلم انك اردت بشدة امساك الرجل بنفسك, لكن
    I told you, I'll help you catch a woodchuck or something. Open Subtitles لقد قلت لك أنني سأساعدك في امساك سنجاب أو شيء كهذا
    He can remove the underwear of the superman... he can catch a bullet with his nose... Open Subtitles يستطيع ازالة ملابس سوبرمان يستطيع امساك الرصاصة بانفه
    Maybe you need reading glasses, or you could learn to hold a book with your feet. Open Subtitles ،ربما تحتاج لنظارات للقراءة .أو تستطيع تعلم امساك الكتاب بقدميك
    When you get to my foot, grab hold and I'll pull you up into the hole when it's cut. Open Subtitles عندما تحصل على قدمي، امساك وسوف سحب ما يصل إلى الحفرة عندما يكون قطع عليه.
    So only grab hold of my foot after I get a grip on the cut inside the vent shaft. Open Subtitles لذا الوحيد امساك قدمي بعد أن أحصل على قبضة على خفض الانتاج داخل رمح تنفيس.
    She's gonna have to hold in her farts till the Fourth of July. Open Subtitles ستُضطرّ إلى امساك ريحها إلى غاية الرّابع من تمّوز.
    There's nothing wrong with you for wearing nail polish, just like there's nothing wrong with me for holding Stef's hand. Open Subtitles وهذا ليس جيدا لا يوجد ماهو خطأ بك في صبغ أظافرك كما لا يوجد خطأ بي في امساك يد ستيف
    Besides, I can think of worse things in my lifetime than holding onto that pair of sweet ***, Open Subtitles الى جانب ذلك، أستطيع التفكير بأشياء أسوأ في حياتي من امساك ذلك الزوج الجميل
    Sometimes you have to stand totally still and stay completely lasered in, even if it means just holding this clamp, because this clamp right here... Open Subtitles أحياناً عليك أن تقف تماماً بلا حراك وفي أوج تركيزك وهدوءك حتى إن كان يعني ذلك امساك هذا المشبك وحسب
    I would've caught that pass if I had my cross. Open Subtitles كان بامكاني امساك تلك التمريرة اذا قمت باختراق
    Guys, we are about to meet Max Ryan, the guy responsible for catching the Boise child killer. Open Subtitles يا جماعة, نحن على وشك ان نقابل ماكس ريان الرجل المسؤول عن امساك قاتل الاطفال في بويزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more