"اموالنا" - Translation from Arabic to English

    • our money
        
    • money back
        
    • the money
        
    • money away
        
    • our finances
        
    But we paid for these cows and wagons with our money, so if this isn't forced labor, then what is? Open Subtitles لكننا ندفع لهذه البقرات ة العربات من اموالنا, اذن اذا لم يكن هذا اجبار للعمال, ماذا يكون هذا?
    He'll go after our money, that's where I would strike first. Open Subtitles سيذهب خلف اموالنا هذا ماكنت سافعله انا اولا
    The perpetrator has been losing money for other clients for years, was lying to us and funneling our money to said other clients, therein, fucking us. Open Subtitles مرتكب الجريمه يخسر الاموال لأجل العملاء الاخرين لسنوات يكذب علينا و يسرق اموالنا ليقول للعملاء الاخرين ان يقاضونا
    This one is for all of the lawyers in the room because you're so good at making our money... disappear. Open Subtitles هذا من اجل كل المحاميين في هذه الغرفة لانكم جيدون جداً في اخذ اموالنا تختفي
    We've been so eager to get our money back, but maybe if we stop pushing her, she'll come to us. Open Subtitles كنا متلهفين للحصول على اموالنا ولكن ربما لو توقفنا عن معاقبتها ستعود إلينا
    We keep our money separate, and my mother needs a new roof and both knees replaced. Open Subtitles نحن نفرق اموالنا وامي تحتاج لسقف جديد وتغيير الركبتين
    Now, if you're here to tell me why our money hasn't moved, let's have it. Open Subtitles والآن، اذا انت هنا لكي تخبرني لماذا اموالنا لم تنقل لنسمع ذلك
    What if he wants to steal our money or our kidneys, or make a suit out of our skins? Open Subtitles ماذا اذا يريد سرقة اموالنا او كلياتنا او عمل بدلة رسمية من الجلد
    Oh, like they took it easy on us when they stole all our money and seceded from our town? Open Subtitles حسنا , مثلما فعلوا معنا عندما سرقوا كل اموالنا و انفصلوا عن بلدتنا ؟
    They take away our mobiles, our money and identification, they leave the cigarettes. Open Subtitles لقد اخذوا اموالنا وهواتفنا لكن تركوا السجائر
    Paris, retirement, spending time with you, having our money stolen. Open Subtitles باريس , التقاعد ,امضاء الوقت معك سرقة اموالنا
    I'm sick of these fat, greedy, fucker billionaires taking all our money, just ruining this country. Open Subtitles لقد تعبت من هؤلاء البدناء , الجشعين , الاغنياء الملاعين ياخذون كل اموالنا , وفقط يخربون هذا البلد
    Lloyd, we blew our money on the graduation robes. Open Subtitles لويد لقد أنفقت اموالنا على ملابس التخرج.
    Now we sit tight and let them process us, collect our money, then I never have to see you again. Open Subtitles الان نجلس وندعم يعالجون الوضع ناخذ اموالنا ولن اظطر لرؤيتك مرة اخرى
    I don't know what just happened there, but you're gonna sit down and give us a shot to win our money back. Open Subtitles انا لا ادري ما الذي حدث هناك ولكن سوف ترجع لأعطائنا فرصة لأسترجاع اموالنا.
    It means that we gave our money to Leverett, and Leverett gave it to Tobin. Open Subtitles هذا يعني اننا سلمنا اموالنا لـ ليفيريت وليفيريت سلمها لتوبن
    We gave our money to Leverett, and Leverett gave it to Tobin. Open Subtitles لقد سلمنا اموالنا لـ ليفيريت وليفيريت سلمها لتوبن
    After we lost the money for our dowries that your husband had promised, Open Subtitles بعد ان فقدنا اموالنا لأجل مهورنا , التي وعد بها زوجكِ
    Yeah, we are just throwing money away on rent. Open Subtitles اجل , و نحن نهدر اموالنا على الايجار أليس من الصعوبة الحصول على موافقة الادارة ؟
    I thought we'd combine our finances. Open Subtitles لقد ظننت اننا وحدنا اموالنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more