"انا احترم" - Translation from Arabic to English

    • I respect
        
    • I admire
        
    • I appreciate
        
    Don't get me wrong, I respect that. I'd be the same way. Open Subtitles لا تخطىء فهمى , انا احترم ذلك انا ساكون مثلها بالظبط
    I respect your dream of making peace, between our countries Open Subtitles انا احترم حلمك في صنع السلام بين جميع البلاد
    - I didn't do anything! - I respect women. Open Subtitles لم افعل اي شيئ انا احترم المراة انا داعم للمرأة
    Well, I admire a man who will risk his life to save his family. Open Subtitles حسنا انا احترم الرجل الذي يخاطر بحياته لينقذ عائلته
    All right everyone... I appreciate your right to free assembly... but this is a privately owned site. Open Subtitles حسنا ,كل شخص فيكم انا احترم رأيكم لتحرير الارض لكن هذا الموقع ملكيه خاصه
    Now, I know you wish to remain impartial, and I respect that, but if you could only see to bringing up the date... Open Subtitles و انا اعلم ان تحب ان تكون محايدا و انا احترم ذلك و لكن لو تستتطيع ان ترى ان يتم تقديم موعد المحاكمة
    I respect a woman who can raise a family and have a full-time job. Open Subtitles انا احترم المرأة التي تستطيع تربية عائلة وتملك عمل بدوام كامل
    I respect everything that... look what they've created. Open Subtitles انا احترم كل شئ قاموا بفعله انظرى ماذا انجبوا
    She needs to get our parents back together, and I respect that. Open Subtitles يجب ان ترجع امي و ابي لبعضهما البعض و انا احترم ذلك
    And more than understand, I respect your decision, but I am leaving for six months. Open Subtitles واكثر من التفهم انا احترم قرارك لكنني سوف اغادر لمدة ستة اشهر
    - Listen, I respect the D.A... - What'd you hear? Open Subtitles اسمع , انا احترم النائب العام ماذا سمعت؟
    I respect and admire you trying to protect him, but, you see, for me it's different. Open Subtitles انا احترم رغبتكِ بحمايته ولكن كما ترين فالامر مختلف بالنسبة لي
    I know you wanna take this thing slow and I respect that. Open Subtitles اعلم انك تريدين اخذ الامر ببطئ و انا احترم ذلك
    I respect a man who knows his mind, but remember, a working man held out his hand in friendship. Open Subtitles انا احترم رجل الذي يفكر ولكن تذكر ان الرجل الصادق يفي بوعوده
    I respect your integrity. You've just lost $950 million. Open Subtitles انا احترم نزاهتك لقد خسرت لتوك 950 مليون دولار
    Listen. I respect your degree. Open Subtitles اسمعي, انا احترم درجتك العلمية انا حقا احترمها
    I respect your integrity. You've just lost $950 million. Open Subtitles انا احترم نزاهتك لقد خسرت لتوك 950 مليون دولار
    Look, I respect my students, and I encourage you all to have your own opinions- Open Subtitles انظري , انا احترم طالباتي وانا اشجع ان تكون لديكم ارائكم واعتقاداتكم الخاصة
    I can't believe you walk up 20 flights of stairs every morning. I admire that. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انك تقومين بالصعود 20 طابقا كل صباح , انا احترم هذا
    You just get in that zone, and I admire it. Open Subtitles تنخرط فحسب في ذلك النطاق انا احترم ذلك
    I admire what you're doing. Open Subtitles ـ انا احترم ما تقوم به ـ شكراً
    I appreciate your right to free assembly... but this here is private property. Open Subtitles ...انا احترم وجهة نظرك لتحرير الارض لكن الارض هنا ملكيه خاصه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more