"انا اعلم انك" - Translation from Arabic to English

    • I know you
        
    • I know that you
        
    • I knew you
        
    • I understand that you're
        
    I know you don't know, but ever since you said it, Open Subtitles انا اعلم انك لا تعلمين ولكن منذ ان قلتي ذلك
    I know you're trying to protect me, but what about Jason? Open Subtitles انا اعلم انك تحاول حمايتي لكن ماذا عن جايسون ؟
    No, Calvin, you keep that, man. I know you need it. Open Subtitles لا ، كالفين ، خذ النقود انا اعلم انك تحتاجها
    I know you couldn't do it alone. Who helped you? Open Subtitles انا اعلم انك لا تستطيع فعلها لوحدك من ساعدك؟
    I know that you expelled Kady and that you are not generally keen on granting asylum, especially to hedges. Open Subtitles انا اعلم انك طردت كايدي وانت بالعموم لا تعطي أقامة لأي احد خاصة لجالبين المخاطر
    Okay,Park,I know you already told me what-what happened, but now I need you to show me what happened,okay? Open Subtitles حسنا,بارك,انا اعلم انك مستعد لإخبارنا بما حدث هنا ولكننى الان اريد ان ترينى ما حد بالتحديد,اتفقنا؟
    I know you can beat us all. Your place is reserved. Open Subtitles لا احد , انا اعلم انك تستطيع ان تكسبها كلها
    I know you think I'm a bad person. I'm really not. Open Subtitles انا اعلم انك تعتقدين اننى شخص سئ ولكننى لست كذلك
    I know you can understand me. What happened to his leg? Open Subtitles انا اعلم انك تستطيع ان تفهمني ماذا حدث لساقه ؟
    But you can fix bear, I know you can. Open Subtitles ولكن بإمكانك اصلاح الدب,انا اعلم انك تستطيع اصلاحه
    Yes, I know you're designed for navigation, but that requires map coordinates and environmental input-- something we are sorely lacking here. Open Subtitles بعض التعليمات الاولية للبرمجة نعم , انا اعلم انك صممت للملاحة , لكن هذا يتطلب خريطة احداثيات ومدخل بيئي
    I know you're going through a lot right now, but that's exactly why you need to go out. Open Subtitles انا اعلم انك تمرين بالكثير الان، لكن هذا بالضبط هو السبب اللذي يجعلك تحتاجين للخروج اكثر
    I know you are re-equipping the papal armies, as you should. Open Subtitles انا اعلم انك تعيد تجهيز الجيوش البابويه. كما ينبغي لك.
    I know you want Margot to be the perfect mom. Open Subtitles انا اعلم انك اردتي ان تكون مارغوت امك المثالية
    I know you love peanut butter and jelly sandwiches. Open Subtitles انا اعلم انك تحب زبدة الفول السوداني والجيلي
    Look, man, I know you don't have the best relationship with your mom, and I envy you for that. Open Subtitles انظر يا رجل، انا اعلم انك لست على علاقة جيدة بوالدتك وأنا احسدك عليها.
    Heavenly Father, I know you're a friend of the eating man. Open Subtitles قد استبدلت بطعام حقيقي أيها الاب المقدس انا اعلم انك صديق لمن يحب الاكل
    - All right, I know you're just trying to hurt my feelings, but I'm in such a good mood about all of this that there's literally nothing you can say that'll bring me down. Open Subtitles حسنا انا اعلم انك تحاولين ايذاء مشاعري لكني بحال جيد بشان هذا الوضع حتى انه ليس لديك اي شيئ يمكنك قوله
    I know you're out there. Open Subtitles انا اعلم انك في الخارج هناك. ترجمةعباسجبارالساعدي
    I know that you've given up hope that the right person is out there, and I get that. Open Subtitles انا اعلم انك فقدتي الامل ان ذلك الشخص المناسب لا يزال موجود وانا اتفهم ذلك
    - I knew you could do that. - You were right. Open Subtitles انا اعلم انك تستطيع فعل هذا لقد كنت على صواب
    Look, Jake, I understand that you're excited about getting a car, but keep in mind the car is predicated on you getting into college. Open Subtitles اسمعني جيك, انا اعلم انك متحمس بخصوص السيارة الجديدة لكن تذكر ان السيارة مرتبطة بدخولك للجامعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more