You know, I don't know what you people would do without me. | Open Subtitles | تعلمون ، انا لا اعرف ما كنتم يا قوم ستفعلون بدوني |
Well, I don't know what you could expect me to know. | Open Subtitles | حسناً، انا لا اعرف ما الذي تتوقع مني أن اعرفه |
Yes, sir. I don't know what strings you pulled to get here, but I assure you, I don't like it. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما هى الاوتار التى لعبت عليها لتعود الى هذه الفرقه , لكنى لا احب ذلك |
Listen, you punk, I don't know what you're trying to pull here. | Open Subtitles | اسمع ايها المزعج انا لا اعرف ما تحاول ان تثبته هنا |
I don't know what you're talking about. I don't even remember you. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذي تتحدث عنه انا حتى لا اذكرك |
I don't know what spooked you, but I did a full workup on Meadow's boss, this Glen Nash character. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما يُفزعك لكنى قمت بعمل بحث كامل على رئيس ميدو ذلك الشخصية جلين ناش |
Okay, but I'm just saying, I don't know what that one does. | Open Subtitles | حسنا انا فقط اقول انا لا اعرف ما الذي يفعله هذا |
I don't know what vapors have gotten hold of you, but this is important. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الضباب الذي يغشيك لكن الامر ضروري |
I don't know what's going on with you guys, but he's -- | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذى يحدث بينكم يا رفاق ..ولكنه |
I don't know what I would do right now if he walked through that door. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذي سوف افعله الأن لو انه دخل من ذلك الباب |
Miss Laurent, I don't know what the hell is going on around here, but clearly, you are one very frightened young woman. | Open Subtitles | انسه لورنت ، انا لا اعرف ما يدور هنا لكن احذري ،فأنت امرأه وحيده خائفة جداً |
I don't know what to believe anymore, but this... | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذى يُصدق بعد الان لكن ذلك |
Look, I don't know what your deal is, but Alexa is a member of my flock, and it's my job to look out for her. | Open Subtitles | أنظر ، انا لا اعرف ما خطبك لكن اليكسا عضوة فى جماعتي ومن واجبات عملي أن أقوم بحمايتها |
I don't know what you are. But I don't ever wanna find out. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما انت ولااريد ان اعرف ابداً |
- You know, I don't know what's going on... | Open Subtitles | كما تعلم انا لا اعرف ما الذي يجري |
Sheriff, I don't know what the hell's going on here, but if what she says is true, we should be gettin'this girl some help and tryin'to figure this shit out. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما يحدث هنا ولكن اذا كان هذا الكلام صحيح يجب ان نساعدهم |
Look, I don't know what this thing is, but it's not here for food. | Open Subtitles | انظر, انا لا اعرف ما هو هذا الشئ لكن هو ليس هنا من اجل الطعام |
If you don't get up in three seconds, I don't know what I'll do to you. | Open Subtitles | ان لم تستيقظ فى ثلاث ثوانى انا لا اعرف ما سافعل بك |
Yeah, it's an awful thing to ask. I don't know what else to do, okay? | Open Subtitles | ـ أجل إنه شئ سئ لتطلبيه ـ حسناً ، انا لا اعرف ما أفعله غير هذا ، حسناً؟ |
I don't know what it means, but... I know it's a special sentiment. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما يعنيه ولكن اعلم انه شعور خاص |
I'm just relaying the message. I don't even know what that is, sir. | Open Subtitles | انا فقط ابلغ الرسالة ، انا لا اعرف ما هو حتى ، سيدي |