"انا لست متأكدة" - Translation from Arabic to English

    • I'm not sure
        
    • I'm just not sure
        
    • I'm not so sure
        
    Hi. I'm not sure I'm at the right address. Open Subtitles مرحبا انا لست متأكدة انني في العنوان الصحيح
    I'm not sure how you want us to respond to that. Open Subtitles انا لست متأكدة عن كيف تُريديننا ان نرد على ذلك
    Well, I'm not sure that really exists, but... he's a good guy. Open Subtitles حسناً، انا لست متأكدة بأنه موجود لكن ... هو شاب جيد
    I'm not sure if you know who I am-- Open Subtitles انا لست متأكدة اذا كنت تعرفي من انا
    I'm just not sure how it all ties together yet. Open Subtitles انا لست متأكدة بعد كيف هي جميعا مرتبطة معاً
    Yeah, I'm not so sure about that, either, anymore. Open Subtitles نعم, انا لست متأكدة بخصوص ذلك, ايضاً, بعد الان ويتِن قال انة لم يرى
    I'm not sure that's the smartest position to take. Open Subtitles انا لست متأكدة لو كان ذلك هو التصرف الذكي للتعامل
    Intern: I'm not sure if I understand... I'm not sure I want to explain it to you again. Open Subtitles وذلك الشخص ليس انا لست متأكدة أنه علي أن أوضحه مرة ثانية
    I'm not sure if you're getting this, but Catherine's trying to help you. Open Subtitles انا لست متأكدة انكِ تستوعبين هذا. لكن كاثرين تحاول مساعدتِك.
    Without other parameters, I'm not sure I can help you. Open Subtitles بدون اى معلومات اخرى , انا لست متأكدة انة يمكننى مساعدتك
    I'm not sure calling it a disorder is really accurate. Open Subtitles انا لست متأكدة من ان وصفها بالاضطراب هو دقيق حقيقة
    If that's a sequence, I'm not sure where to begin. Open Subtitles لو ذلك تسلسل , انا لست متأكدة من اين يبدأ
    I mean, I'm not sure what they were aiming at. Open Subtitles انا اقصد , انا لست متأكدة بما كانوا يصيبون عليه.
    Okay, I'm not sure what those two things have to do with each other. Open Subtitles انا لست متأكدة من ترابط هذين الشيئين ببعضهما
    I'm not sure about the size, but this is the only one left. Open Subtitles انا لست متأكدة من المقاس ولكنه المقاس الوحيد المتبقي
    That sounds very insensitive. I'm not sure. Open Subtitles هذا يبدوا غير حساس بالمرة, انا لست متأكدة
    I'm not sure if he's been tamed or not. Open Subtitles انا لست متأكدة من اننى روضته ام لا
    I'm not sure the Nine-Nine has the resources to deal with something of this magnitude. Open Subtitles انا لست متأكدة بأن قسمك لديه المصادر الكافية للتعامل مع هذه القضية
    I'm not sure why any of you would come here and risk alcohol poisoning, which could lead to heart palpitations and decreased urine output. Open Subtitles انا لست متأكدة لماذا اي منكم يأتي هنا و مخاطر التسمم الكحولي مما قد يؤدي إلى خفقان القلب
    I'm just not sure you're seeing the big picture. What big picture, Kel? Open Subtitles انا لست متأكدة اذا كنتى رأيتى الصورة الصحيحة للموضوع
    I'm not so sure it's entirely scientific. Open Subtitles انا لست متأكدة تماما انه فحص علمي تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more