2. Following consultations among the members of the Security Council, the Council, on 8 January 2004, agreed to elect the Bureau of the Committee for 2004. | UN | 2 - عقب المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق المجلس يوم 8 كانون الثاني/يناير 2004 على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2004. |
At the same meeting, the President recalled that the AWG had invited the CMP to elect the Bureau of the AWG. | UN | 29- وفي الجلسة نفسها، أشار الرئيس إلى أن الفريق العامل المخصص دعا مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى انتخاب مكتب الفريق العامل المخصص. |
(b) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother handover of the committees' 'work; | UN | (ب) انتخاب مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتحسين التنسيق وكفالة النقل السلس لأعمالها؛ |
:: election of the Bureau of the Executive Board for 2013 and handover of the Executive Board presidency | UN | :: انتخاب مكتب المجلس التنفيذي لعام 2013 وتسليم رئاسة المجلس |
:: election of the Bureau of the Executive Board for 2012 | UN | :: انتخاب مكتب المجلس التنفيذي لعام 2012 |
The Bureau shall remain in office until a new Bureau is elected. | UN | ويظل المكتب قائماً إلى حين انتخاب مكتب جديد. |
The Committee would need to elect a Bureau with representatives from each of the five United Nations regions and, from that bureau, a chair and rapporteur. | UN | وسيكون على اللجنة انتخاب مكتب يضم ممثلين عن كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة، على أن يُنتخب منهم رئيس ومقرر. |
The Chairman recalled that rule 27 of the draft rules of procedure of the Conference of the Parties, as applied, provide for the election of a bureau to the AG13, and noted that the Vice-Chairman and the Rapporteur had not yet been elected. | UN | ٥- ذكﱠر الرئيس بأن المادة ٧٢ من مشروع النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف، حسبما تطبق، تنص على انتخاب مكتب للفريق المخصص، ولاحظ أن نائب الرئيس والمقرر لم ينتخبا بعد. |
325. Following his/her selection by the Bureau of the Assembly, the Head of the Secretariat should be appointed by the Registrar. | UN | 325- وفي أعقاب انتخاب مكتب الجمعية العامة لرئيس الأمانة ينبغي أن يقوم المسجل بتعيينه. |
(b) elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother hand-over of their work; | UN | (ب) انتخاب مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتحسين التنسيق وكفالة التسليم السلس لأعمالها؛ |
(b) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother handover of the committees' work; | UN | (ب) انتخاب مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتحسين التنسيق وكفالة النقل السلس لأعمالها؛ |
(b) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother handover of the committees' work; | UN | (ب) انتخاب مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتحسين التنسيق وكفالة النقل السلس لأعمالها؛ |
(b) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother handover of the committees' work; | UN | (ب) انتخاب مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتحسين التنسيق وكفالة النقل السلس لأعمالها؛ |
4. Following consultations among the members of the Security Council, the Council agreed to elect the Bureau of the Committee for 2001, which consisted of Ambassador Alfonso Valdivieso (Colombia) as Chairman, with the delegations of Mali and Ukraine providing the two Vice-Chairmen (S/2001/10). | UN | 4 - وعقب المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق المجلس على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2001، ويتألف من السفير ألفونسو فالديفيسو (كولومبيا) رئيسا، ووفدي مالي وأوكرانيا نائبين للرئيس (S/2001/10). |
2. Following consultations among the members of the Security Council, the Council agreed to elect the Bureau of the Committee for 2002, which consisted of Ambassador Alfonso Valdivieso (Colombia) as Chairman, with the delegations of Guinea and Singapore providing the two Vice-Chairmen (S/2002/21). | UN | 2 - عقب المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق المجلس على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2002، ويتألف من السفير ألفونسو فالديفيسو (كولومبيا) ووفدي غينيا وسنغافورة نائبين للرئيس (S/2002/21). |
2. Following consultations among the members of the Security Council, the Council agreed to elect the Bureau of the Committee for 2006, which consisted of Ambassador César Mayoral (Argentina) as Chairman, with the delegations of Ghana and Greece providing the two Vice-Chairmen (see S/2006/66). | UN | 2 - عقب مشاورات أجراها أعضاء مجلس الأمن، وافق المجلس على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2006، والذي تألف من السفير سيزار مايورال (الأرجنتين)، رئيسا، ووفديْ غانا واليونان نائبين للرئيس (انظر S/2006/66). |
The 43rd regular meeting saw the election of the Bureau of the Committee of Permanent Representatives for the biennium 2012 - 2013. | UN | 6 - شهد الاجتماع العادي الثالث والأربعون انتخاب مكتب لجنة الممثلين الدائمين لفترة السنتين 2012-2013. |
election of the Bureau of the Executive Board for 2013 | UN | انتخاب مكتب المجلس التنفيذي لعام 2013 |
Agenda item 5: Election of the officers of the Main Committees: election of the Bureau of the Second Committee for the sixty-second session of the General Assembly | UN | البند 5 من جدول الأعمال: انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب مكتب اللجنة الثانية للدورة الثانية والستين للجمعية العامة |
ORGANIZATIONAL MATTERS - election of the Bureau of the UNDP/UNFPA Executive Board | UN | - انتخاب مكتب المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان |
The Bureau remains in office until a new Bureau is elected. | UN | وتظل ولاية المكتب قائمة إلى حين انتخاب مكتب جديد. |