"انتصرنا" - Translation from Arabic to English

    • won
        
    • we win
        
    • conquered
        
    • we prevail
        
    • Victory
        
    • victorious
        
    • we kick ass
        
    • prevailed
        
    Which, if Castle hadn't been such a lunatic, you might've actually won. Open Subtitles ما، إذا لم قلعة كانت مثل مجنون، قد انتصرنا في الواقع.
    Listen, we won two world wars and one World Cup on beans on toast, so don't knock'em. Open Subtitles نحن انتصرنا بحربين عالميتين ومباراة كأس العالم باعتمادنا على الفاصوليا والخبز، لذا لا تقللي من شأنهما.
    Do you know how we won World War II? Open Subtitles هل تعلم كيف انتصرنا في الحرب العالمية الثانية؟
    No matter how good we are or how often we win, we're never gonna win all the time. Open Subtitles مهما كنا جيدين ومهما انتصرنا لن نفوز دوما
    It is part of the widely shared perception that the struggle against colonialism has been won and that the international community would do well to direct its attention elsewhere. UN وهذا يعد جزءا من التصور الشائع على نطاق واسع ، بأننا قد انتصرنا في كفاحنا ضد الاستعمار، وأن من اﻷفضل للمجتمع الدولي أن يهتم بمسائل أخرى.
    We have won the major Victory of eliminating apartheid from the Constitution; we now face the great challenge of ensuring that apartheid's effects upon the people are eliminated too. UN لقد انتصرنا انتصارا رئيسيا بإزالة الفصل العنصري من الدستور. أما اﻵن فإننا نواجه التحدي الكبير المتمثل في كفالة أن نزيل أيضا اﻵثار التي خلفها الفصل العنصري على الشعب.
    And that was when, as hard as it was for me to believe, after all this, we had won. Open Subtitles ‫و عندها، بالرغم من صعوبة التصديق، بعد كلِّ هذا ‫انتصرنا
    We won. Open Subtitles ‫انتصرنا ‫هذا أسبوع تاريخي في سياسات الإنترنت، و ربّما في سياسات أمريكا
    Well, next year this time, we'll have won the war. Open Subtitles العام المقبل بنفس الوقت، سنكون قد انتصرنا بالحرب.
    But nonetheless, it led to a revolution that it was good that we won. Open Subtitles على الرغم من ذلك, فقد قادت لثورة وكان من الجيد أننا انتصرنا فيها.
    The free folk, the northerners, and the Knights of the Vale fought bravely, fought together, and we won. Open Subtitles الشعب الحر، شعب الشمال وفرسان الفيل، جميعهم حاربوا بشجاعة حاربوا معاً، ولقد انتصرنا
    We won. We, won, we won! There you go, darling. Open Subtitles لقد انتصرنا ، انتصرنا انتصرنا ها انتِ ذا عزيزتي ، مرة أخري
    We may have won the first battle, your highness, but it won't be the last. Open Subtitles ربما نحن انتصرنا المعركة الاولي , يا مولاي لكنها لن تكون الاخيرة
    That's why we've won over half the wars we've fought. Open Subtitles لهذا السبب انتصرنا في أكثر من نصف الحروب التي خضناها
    They've left the hangar. I think we've won. Open Subtitles لقد غادروا حظيرة الطائرات أعتقد أننا انتصرنا
    If we had won the war, you could just as easily have taken me from my father's castle. Open Subtitles لو انتصرنا بالحرب، لكنت قادرا بسهولة على أخذي من قلعة أبي
    If we win, I will make sure this never happens again. Open Subtitles إذا انتصرنا فسأعمل على ألا يحدث هذا ثانية بل عندما...
    Remember these odds, this pain, for if we win, you will never have to march again. Open Subtitles تذكري هذه النزاعات وهذا الألم لأنك لن تضطري إلى الزحف بالقوات ثانية إذا انتصرنا
    In later years the Devil has sent his troops to test us but we have conquered them all. Open Subtitles في السنوات الأخيرة السابقة، الشيطان أرسل قوّاته لإختبارنا... لكننا انتصرنا عليهم جميعاً
    Well, according to my understanding of League Law, the whole death thing can be avoided, should we prevail at trial. Open Subtitles طبقاً لفهمي لقانون الإتحاد يمكن إلغاء أي موت إن انتصرنا في المحاكمة
    If they are victorious, God forbid, it would hardly benefit the monastery if Cecilia Algotsdotter has been harmed. Open Subtitles اذا انتصرنا , لا سمح الله, انه من الصعب ان ترجعي للدير اذا تم اذية سيسيليا
    Did we kick ass? Open Subtitles وهل انتصرنا ؟
    We have lost friends and loved ones here, but we have prevailed. Open Subtitles لقد فقدنا أصدقاءً وأحبةً هنا لكننا انتصرنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more