"انتظرتك" - Translation from Arabic to English

    • waited for you
        
    • waiting for
        
    • I waited
        
    • wait for
        
    • waited up
        
    • been waiting
        
    She waited for you all yesterday. Then suddenly you cancel. Open Subtitles لقد انتظرتك طوال يوم أمس ثم فجأة ألغيتَ قدومك
    Six... months, I waited for you. Open Subtitles ستة .. شهور، انتظرتك فيها وأنا في طريقي لأكون متزوجة
    "Hey"? That's what I get after I waited for you all afternoon? Open Subtitles هذا ما نابني بعد أن انتظرتك طيلة الظهيرة ؟
    I've been waiting for you for a really long time, and I wouldn't take a second of it back because I love you so goddamn much, OK? Open Subtitles لقد انتظرتك لمدة طويلة بسبب انني احبك بجنون.
    But I have been waiting for three years for you to tell me why you still don't trust me. Open Subtitles حسنا؟ انتظرتك لأكثر من ثلاثة سنوات لتخبريني لماذا مازلتي لا تثقي بي؟
    Yeah, I waited up for you. You never even called. Open Subtitles نعم, لقد انتظرتك لكى تأتى انت حتى لم تتصل
    My only regret is that I waited for you to find your backbone. Open Subtitles أسفي الوحيد أنّي انتظرتك كيّ تتحلّى بالشجاعة
    I waited for you because I wanted so much for you to be alive. Open Subtitles لقد انتظرتك. لانى أملت بشدة ان تكون حياً.
    Well, I waited for you, but you never showed. Open Subtitles حسنا , لقد انتظرتك , لكنكِ لم تأتي
    I waited for you to contact me, explain your situation, but you didn't do that. Open Subtitles انتظرتك حتى تتصل بي, لتشرح وضعك و لكنك لم تفعل ذلك
    If I waited for you in the saloon, the sun wouldn't be in your eyes. Open Subtitles لو انتظرتك في الحانة ، لما انعكس نور الشمس مباشرة على وجهك
    I always waited for you, and I never forgot the cream cakes which you loved so much. Open Subtitles كنت انتظرتك دائما ولم أنس أبدا كعكة الكريمة التي تحبينها كثيرا
    waiting for you to step up to the promise that's been woven into every ounce of your being by divine will. Open Subtitles انتظرتك اِن ترتقي الى الوعد الذي يشق طريق وجودكَ بـِمقدار قليل نحو الارادة إلألهيه.
    I was waiting for you to mention her fingerprints on the plastic knife. Open Subtitles لقد انتظرتك أن تذكر بصماتها على تلك السكين البلاستيكية.
    'Cause I was waiting for you to come with the money, and it's all here. Open Subtitles لأنني انتظرتك إلى أن تأتني بالمال وهو هنا
    I waited at the station for hours and you didn't pick me up. Open Subtitles انتظرتك بالمحطة لساعات ولكنك لم تأت لإقلالي
    I've waited for you, now you can wait for me. Open Subtitles لقد انتظرتك والآن يمكنك أن تنتظرني
    I've been waiting at the apartment since 8 this morning. Open Subtitles 00. , انتظرتك في الشقة منذ منذ الثامنه صباحا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more