"انتظرى" - Translation from Arabic to English

    • Wait
        
    • Hold on
        
    • Hang on
        
    • Hey
        
    Go! Wait! Not something about'em, it's all about'em! Open Subtitles انتظرى , هناك شىء بخصوصهم هذا ليس كل شىء
    -No, I'm gonna go... -Wait, Wait, Wait. It's about to rain. Open Subtitles لا ، يجب أن أذهب انتظرى ، انتظرى إنها ستمطر
    Hold on, you asked me out, remember? Oh, Wait. Open Subtitles انتظرى ، أنت التى دعوتينى خارجا أتذكرين ؟
    - Wait, Wait. - No, I cannot find it. Let's go. Open Subtitles ـ انتظرى انتظرى ـ لا يمكننى العثور عليه، هيا بنا
    Wait. If this is the end, I need to say something. Open Subtitles انتظرى, لو ان هذه هى النهاية اريد ان أقول شيئاً
    Wait. Its turn will come. I'm hardly going anywhere. Open Subtitles انتظرى الآن، سيحين دورها فلن نهرب لأى مكان
    You Wait here, darling. Mother will get it for you. Open Subtitles انتظرى هنا يا حبيبتى إن أمك سوف تحتضرها لك
    Wait! How can I help you if you won't talk to me? Open Subtitles انتظرى , كيف يمكننى ان أساعدك اذا لم تتحدثى معى ؟
    - I'm not interested. -'Wait. I'm not selling anything. Open Subtitles انا لست مهتمة انتظرى, انا لا ابيع اى شىء
    Wait for the deputy to finish to bring his cup too. Open Subtitles انتظرى حتى يُنهى عضو الكونجرس قهوته حتى تأخذى كوبه أيضا
    Wait a second. Is this one of those vampire things? Open Subtitles انتظرى دقيقة هل هذه أحد أشياء مصاصين الدماء ؟
    At least Wait till tomorrow. You need to sleep. Open Subtitles علي الاقل انتظرى لغد انت تحتاجى ان تنامى
    Wait a minute, Lydia, you gave them a description, right? Open Subtitles انتظرى دقيقه ليديا لقد أعطيتهم وصفا أليس كذلك ليدى؟
    Angie, baby, Wait. Right now he's just checking things out. Open Subtitles انجى عزيزتى انتظرى الان هو يتفحص بعض الامور فقط
    Wait a minute. All that and you don't even have the ball? Open Subtitles انتظرى لحظه ، بعد كل ذلك ليس لديكى الكرة
    Whoa, whoa, Wait. You're not thinking straight. Open Subtitles مهلا مهلا , انتظرى أنتى لا تفكرى بشكل جيد
    But Wait, I thought the whole point of this charade last week was so DHS thought you were willing to betray Vincent? Open Subtitles لكن انتظرى , ظننت أن المغزى من مهزلة الأسبوع الماضى أن تظن وزارة الأمن الداخلى إنكى ستخونى فينسنت ؟
    I've never met anyone that lucky. Huh. Maggie, Wait. Open Subtitles لم اقابل احدا من قبل محظوظ هكذا ماجى , انتظرى
    I didn't give the camera permission to access the video chat, Hold on. Open Subtitles أسف, لم أعطِ اذن للكاميرا للدخول لمحادثه الفيديو, انتظرى
    Well, Hang on. What is all the cheering about, then? Open Subtitles حسناً, انتظرى فيما كان كل ذلك التهليل إذاً ؟
    Hey, Wait. Before you got the film, you always disconnected.. Open Subtitles انتظرى قبل حصولك على الفيلم كنت تنهيين الماكلمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more