"انتقامك" - Translation from Arabic to English

    • revenge
        
    • vengeance
        
    • vendetta
        
    That's why you broke out of jail, so you could get revenge on him for what, stealing your dumb toy designs? Open Subtitles هذا اذا سبب هروبك من السجن حتى تحصل على انتقامك منه بسبب ماذا ؟ سرقة التصميمات الخاصة بلعبتك الغبية؟
    He lied to you because he knew your revenge wasn't enough. Open Subtitles لقد كذب عليكِ لأنّه علم أنّ انتقامك لمْ يكن كافياً
    If these eyes work, you'll have your revenge and much more. Open Subtitles إذا عملت هذه العيون ستنال انتقامك و أكثر من ذلك
    What if you never discovered who killed your mom and dad? Hmm? What if you never get to wreak revenge? Open Subtitles ماذا لو لم تعرف أبداً من الذي قتل والدتك و والدك؟ ماذا لو لم تحصل على انتقامك أبداً؟
    You killed Bishop, got your vengeance. Now's my turn. Open Subtitles لقد قتلت بيشوب أخذت انتقامك الأن حان جوري
    If you think your little over-the-top revenge monologue is gonna throw me off your scent, then you are sorely mistaken. Open Subtitles لو ظننت أن حديث انتقامك المتقن هذا سيجعلني أفقد أثرك، فأنت مخطئ للغاية.
    I can't imagine how long it will take you to find the next victim deserving of your revenge. Open Subtitles لا أتخيّل كم سيستغرقك الأمر لتجد الضحيّة التالية التي تستحقّ انتقامك
    Is getting revenge against the Dark One worth all the time you've spent chasing it? Open Subtitles هل يستحقّ انتقامك مِن القاتم كلّ الوقت الذي تمضيه في ملاحقته؟
    the council needs to know that you have moved beyond personal revenge. Open Subtitles يحتاج المجلس أن يعلم أنّك اجتزت انتقامك الشخصي
    So you're here to gloat over her corpse to be, to delight in the closure of 500 years of revenge! Open Subtitles لذا جئت لتملّي عينك بجثمانها فرحًا بنهاية انتقامك الذي استمرّ 500 عامًا؟
    You needed to see it, and now you can take your revenge. Open Subtitles احتجتَ لرؤية ما جرى، والآن بوسعك نيل انتقامك.
    Why actually get revenge when you can torture her by making her anticipate your revenge? Open Subtitles لماذا تنتقمي منها بينما بإمكانك أن تعذبيها بجعلها تنتظر انتقامك ؟
    I can help you get revenge on the witch who did this to you. Open Subtitles استطيع ان اجعلك تحصل على انتقامك من الساحره التى فعلت ذلك بك
    So you could take them with you, use them for your revenge? Open Subtitles اذن , ستأخذ هذه الاضطرابات معك وستستخدمها من اجل انتقامك
    Look like a pacifist in front of the customers and then get your revenge in the woods after? Open Subtitles تبدو كدعاة السلام أمام الزبائن و ثم تحصل على انتقامك فى الغابة بعد هذا
    You're the one who hijacked my afternoon to drag me along to this revenge fantasy of yours. Open Subtitles أنت من اقتحم أمسيتي اليوم، وأقحمتني في خيالات انتقامك.
    You can't just sit back and watch another family be destroyed to get your revenge. Open Subtitles لا تستطيع أنْ تجلس ببساطة وتشاهد تدمير عائلة أخرى لتنال انتقامك
    I won't be your revenge against this family, against my husband. Open Subtitles لن اكون انتقامك من هذه العائله ولا من زوجي
    You finally put vengeance aside to be a hero. Open Subtitles أنت أخيرا تضعين انتقامك جانبا لتكوني بطلة
    Deliver your vengeance, Sister, then return to us. Open Subtitles سلمي انتقامك بالثأر , ايها الاخت وبعد ذلك عودي الينا
    I am not getting myself killed for your vendetta. Open Subtitles انا لن اجعل نفسى ان اقتل من اجل انتقامك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more