"انتقلت للعيش" - Translation from Arabic to English

    • moved in
        
    • she moved
        
    • moved to
        
    • move in
        
    • moved out
        
    • you moved
        
    We dated for about a year. Then she moved in. Open Subtitles لقد تواعدنا لما يقارب العام ثم انتقلت للعيش هنا
    Um... she moved in with me about a year ago. Open Subtitles لقد انتقلت للعيش معي منذ ما يقرب من عام.
    You had practically moved in. Open Subtitles وكأنك انتقلت للعيش معنا وكنت أفكر البارحة
    I just got divorced. I moved to a new city. Open Subtitles لقد تطلّقت مؤخراً , انتقلت للعيش في مدينة جديدة
    Okay, say after I move in with Cat, we get into some big fight, and I beast out, I can't control it. Open Subtitles حسناً, أقول بعدما انتقلت للعيش مع كات ودخلنا في مشاجرة كبيرة وتوحشت في وقتها ولا أستطيع السيطرة على ألامر
    I mean, I've only just moved in, she's already kicked me out. Open Subtitles أعني، للتو انتقلت للعيش معها، لقد طردتني بالفعل
    Especially because she moved in with her onscreen husband. Open Subtitles خصوصا لانها انتقلت للعيش مع زوجها زوجها في الشاشة
    Since yesterday you've moved in with him and now you're solving crimes together. Open Subtitles انتقلت للعيش معه أمس والآن تحلان القضايا معًا
    Would it be OK, if, uh, you know, I moved in with you? Chet, I'm trying to sleep! Open Subtitles هل سيكون لا بأس إذا انتقلت للعيش معك؟ شيت , أنا احاول النوم
    I bet she hasn't told you that she moved in with me three days ago. Open Subtitles أراهن أنها لم تخبركي بأنها انتقلت للعيش معي منذ ثلاثة أيام
    First she moved in with Brockman. Then she moved in with Morgenstern. Open Subtitles في البدء انتقلت للعيش مع بروكمان ثم مع مورغنستيرن
    It seemed like you were blaming her because I moved in so I wanted to do Open Subtitles لقد كان يبدوا أنك تلومها لأني انتقلت للعيش هنا لذلك أردت أن أقوم بعمل
    You said you had just moved in upstairs. Open Subtitles لقد قلت أنك انتقلت للعيش في الدور العلوي
    You broke up with Mr. Moody, moved in with Mr. Lewis, agreed to marry him, but left him on your wedding night to move back in with Mr. Moody. Open Subtitles لقد انفصلت عن السيد مودي انتقلت للعيش مع السيد لويس وافقت عللى الزواج منه ولكنك غادرت في ليلة زفافك
    YOU moved in WITH HER BECAUSE YOU WANTED TO BE WITH HER Open Subtitles انت انتقلت للعيش معها لأنك تريد البقاء معها
    she moved to the United States of America in 1954 and became a naturalized citizen in 1960. UN وأضافت أنها انتقلت للعيش في الولايات المتحدة الأمريكية في عام 1954 حيث حصلت على الجنسية الأمريكية في عام 1960.
    she moved to the United States of America in 1954 and became a naturalized citizen in 1960. UN وأضافت أنها انتقلت للعيش في الولايات المتحدة الأمريكية في عام 1954 حيث حصلت على الجنسية الأمريكية في عام 1960.
    I mean, you move in, you're upper-class by about Tuesday. Open Subtitles أعني أنّك إن انتقلت للعيش هنا فستغدو من الطبقة الراقية بحلول يوم الثلاثاء
    A few years after, I moved out with my boyfriend Josh. Open Subtitles بعد سنوات قليلة، انتقلت للعيش مع صديقي جوش
    When you moved here, you didn't have a lot of money. Open Subtitles عندما انتقلت للعيش هنا، لم يكن لديك الكثير من المال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more