"انتقلنا" - Translation from Arabic to English

    • moved
        
    • move
        
    • went
        
    • gone
        
    • we just
        
    Look, if you want to stop giving lessons, we moved into a smaller, cheaper place for a reason. Open Subtitles نظرة، إذا كنت تريد أن التوقف عن إعطاء الدروس، انتقلنا إلى أرخص مكانا أصغر، لسبب ما.
    Public schools in this area are good, it's why we moved here. Open Subtitles أجل، المدارس العامة في هذه المنطقة جيدة، لهذا انتقلنا إلى هنا.
    We moved to this town for a fresh start. Open Subtitles انتقلنا إلى هذه البلدة من أجل بداية جديدة
    Can you believe we moved here for peace of mind? Open Subtitles أتصدق أننا انتقلنا إلى هنا بحثاً عن راحة البال
    But, given the narrowness of our islands, if we move inland too far, we risk falling into either the lagoon or the ocean. UN غير أننا بالنظر إلى ضيق جزرنا، نخشى إذا ما انتقلنا إلى الداخل أبعد من اللازم أن نسقط إما في البحيرة أو في المحيط.
    I'm Buddy Hall. we just moved in across the street. Open Subtitles انا بدي هال لقد انتقلنا حديثاً , عبر الشارع
    Unbelievable! we just moved in. I would expect a welcome first. Open Subtitles غير معقول لقد انتقلنا هنا لتونا كنت اتوقع ترحيب اولا
    I know we had some trouble after we moved in but if you can be strong, everything will be fine. Open Subtitles انا اعلم اننا واجهنا مشاكل منذ انتقلنا هنا لكن لو تكونى قوية كل شىء سيكون على ما يرام
    we moved because your mother and i had an affair. Open Subtitles لقد انتقلنا لأنني أنا و أمك أقمنا علاقة عاطفية
    I was already 15 when we moved into that old place, Open Subtitles أنا كان عندى 15 عندما انتقلنا إلى ذلك المكان القديم،
    A photo from the first day we moved into this place. Open Subtitles صورة من يومنا الأول الذي انتقلنا فيه إلى هذا المكان
    Ivan and I moved here a few months ago. Open Subtitles إيفان وأنا انتقلنا للعيش هنا منذ بضعة أشهر
    You and I moved to town around the same time. Open Subtitles أنت وأنا انتقلنا إلى البلدة في نفس الوقت تقريباً.
    They're the most fun I've had since we've moved here. Open Subtitles إنّها أكثر تسلية حظيتُ بها مذ انتقلنا إلى هنا.
    When I was about 9 years old, we moved back to Chicago. Open Subtitles عندما كان عمري حوالي 9 سنوات، انتقلنا مرة أخرى إلى شيكاغو.
    My family and I moved here three weeks ago. Open Subtitles عائلتي وأنا انتقلنا إلى هنا منذ ثلاثة أسابيع
    There was thing that happened shortly after we moved in. Open Subtitles كان هناك شيء حدث بعد فترة وجيزة انتقلنا فيها
    The day we moved in was the first day of my life. Open Subtitles هذا عنصري اليوم الذي انتقلنا فيه كان أول يوم في حياتي
    If we move to the substance, the issue of placement might be moot. UN وإذا انتقلنا إلى الموضوع، فقد تصبح مسألة مكان الفقرة غير ذات أهمية.
    Blue Eyes and I, went to a new forest. Open Subtitles أنا وذات العيون الزرقاء انتقلنا إلى غابة جديدة
    We have gone from denial to acknowledgement to awareness. UN فقد انتقلنا من الإنكار إلى التسليم فالوعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more