"انتهازي" - Arabic English dictionary

    "انتهازي" - Translation from Arabic to English

    • pushy
        
    • opportunist
        
    • opportunistic
        
    • pusher
        
    Anthony was like the pushy mother she never had. Open Subtitles أنتوني كان مثل الأم انتهازي أنها لم تكن.
    'Cause God sounds an awful lot like my pushy but well-meaning friend. Open Subtitles لأن الله يبدو ضخم مثل بلدي انتهازي ولكن حسن النية صديق.
    Some of you consider me even a little pushy, with the body of a manatee. Open Subtitles البعض منكم يراني لي انتهازي ولو قليلا مع جسد خروف البحر
    An opportunist with a credible threat is a dangerous thing. Open Subtitles انتهازي مع تهديد حقيقي هذا شيءٌ خطيرٌ للغاية
    Being the opportunist that he was, he jumped at the opportunity to document this potential scandal. Open Subtitles كونه انتهازي وسارعا في اقرب فرصه له لتوثيق هذه الفضيحة المحتملة.
    The latest opportunistic move in this regard was made by Eritrea, but it is bound to fail. UN وآخر تحرك انتهازي في هذا الصدد قامت به إريتريا، ولكن مآله الفشل.
    I could blast through this shale faster than any tool pusher he's got. Open Subtitles أنا يمكن أن الانفجار من خلال هذا الصخر الزيتي أسرع من أي انتهازي أداة انه حصل.
    But you know how pushy foreign cars can be. Open Subtitles ولكن أنت تعرف كيف انتهازي السيارات الأجنبية يمكن أن يكون.
    'Cause my pushy sister filled out an application when I told her not to. Open Subtitles لأن أختي انتهازي شغل من تطبيق عندما قلت لها لا.
    Which is hard, because I love being pushy. Open Subtitles ما هو الصعب، لأنني أحب أن أكون انتهازي.
    Well, you seem like a nice, pushy stranger. Open Subtitles حسنا، أنت تبدو كغريب انتهازي لطيف.
    It says "sales" without being pushy. Open Subtitles كانه يقول تنزيلات دون أن يكون انتهازي
    People tell me I'm a little pushy. Open Subtitles الناس يقولون لي أنني انتهازي قليلا.
    I didn't seem too pushy, did I? Open Subtitles لم أكن انتهازي جدا ألم يبدو كذلك . ؟
    So pushy, so self-centered, so goal-directed. Open Subtitles انتهازي جدا، و أناني لديه هدف محدد
    But every year, there's always one cocky opportunist Open Subtitles لكن كل سنة يكون هناك شخص انتهازي ومغرور
    An opportunist perhaps, but not a fanatic. Open Subtitles انتهازي ربما، لكنك لست متطرفاً.
    But usually at this point in your relationships you've already broken up with the woman and made out with her sister. It's true that in the past I've been somewhat of a rascally opportunist, but... Since I've met Christina, Open Subtitles تكون انفصلت عنها وعبثت مع اختها صحيح اني كنت في الماضي انتهازي ونذل لكن منذ قابلت كريستينا اختبرت تجربة النضج العاطفي افهمك اذن مازلت ترتكب الحماقات
    An opportunistic and mutually beneficial kind of “pax commerciale” has been established between those criminal networks and Al-Shabaab. UN فقد أبرم ’’حلف تجاري‘‘ انتهازي يعود بالنفع المتبادل بين هاته الشبكات الإجرامية وحركة الشباب.
    This ad feels cheap, desperate, opportunistic. Open Subtitles إن هذا الإعلان يبدو رخيص لا أمل له انتهازي
    I am an opportunistic ex-con who just gave you a two-minute sob story as step three in my master plan, and you've offered me $1 million. Open Subtitles أنا انتهازي ومجرم سابق والذي حكى لك قصة حزينة بدقيقتين كالخطوة الثالثة في خطتي الكبيرة
    He's nothing but a two-faced drug pusher. Open Subtitles انه ليس سوى المخدرات انتهازي المخدرات الوجهين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more