Even You have to admit - that was really odd behaviour. | Open Subtitles | حتى انت يجب ان تعرف. كان ذلك سلوك غريب حقا. |
You have to keep yourself mean and cut your life around it! | Open Subtitles | انت يجب ان تبقى نفسك خبيث وتضع حياتك حول هذا الامر |
You should know that in Japan, we don't really like racist foreigners. | Open Subtitles | انت يجب ان تعلم انه فى اليابان لا نحب الاجانب المتطرفين |
You should have a sword fight, yes a sword fight. | Open Subtitles | انت يجب ان تضع معركة سيوف نعم معركة سيوف |
You gotta considerhonor and justice amongst us thiefs | Open Subtitles | انت يجب ان تقدر الشرف و العدالة بيننا نحن اللصوص |
you need to bring him back before they arrest you for kidnapping. | Open Subtitles | انت يجب ان تعود بالطفل .. قبل ان توقف بتهمة الخطف |
You've got to call this guy on the phone. | Open Subtitles | انت يجب ان تتصلي بهذا الشخص على التلفون. |
Then, from now on, You have to listen to me. | Open Subtitles | اذن، من الان فصاعدا، انت يجب .ان تستمعى الى |
You have to glean how Joshua went wrong 12 years ago. | Open Subtitles | انت يجب ان تعرف كم اخطأ جوشوا قبل 12 سنة |
Yes,you... You have to be,uh,very careful,um,because their little bones are very brittle. | Open Subtitles | نعم.انت.انت يجب ان تكون دقيق جدا لان عظامهم الصغيرة هشة جداً |
Ki Young, You have to make things right! | Open Subtitles | كييونغ انت يجب ان تضع الاشياء في مكانها الصحيح |
Yeah, yeah, no, no, it's a good idea to brush your teeth, but You have to, um, feed your children, send them to school. | Open Subtitles | فكرة رائعة ان تفرش اسنانك لكن انت يجب ان اممم , تطعم اطفالك ترسلهم للمدرسة |
you need to read the momentum fast. You have to find the attack point at the right time to win the war. | Open Subtitles | .انت يجب ان تقرأ قوة التحرك بسرعة .يجب علي ان اجد نقطة الهجوم في الوقت المناسب لاربح |
Madam, from your head to your toe, You should only exude sex. | Open Subtitles | سيدتي من رأسك الى اخمص قدميك انت يجب ان تنظجي جنسياً |
Just thought You should know we're letting Rebecca Ellison go. | Open Subtitles | انا كابتن كريكسون فقط ضننت انت يجب ان تعرف |
Well, then You should get me a shot of that. | Open Subtitles | حسناً , اذاً انت يجب ان تعطينى صورة لذلك |
Uh, sir, You should try to project a friendlier demeanor. | Open Subtitles | سيدي انت يجب ان تجرب مشروع السلوك الودود |
You should stop asking me to do things. | Open Subtitles | انت يجب ان تتوقف عن الطلب منى ان افعل اشياء |
Even You gotta know when you're gettin'played. Catholic, Buddhist, Jewish and Muslim services will begin tomorrow in the chapel at 9:00 a.m. They said to give you this. | Open Subtitles | حتى انت يجب ان تعلم متى يتم خداعك اخبروني ان اعطيكِ هذه |
And you... you need to get your candy ass out of it right now. | Open Subtitles | و انت يجب ان ترفع خلفيتك الجميلة من عليه حالاً |
You've got to be one of those ridiculously rich, successful dudes, and put my kid through college someday. | Open Subtitles | انت يجب ان تصبح احد هؤلائك الأغنياء الساخرين رجال ناجحين, وتضع ابني بالكليّه يومًا ما |
you must be surprised because I came over to meet you so suddenly. | Open Subtitles | انت يجب ان تكون متفاجئ لاننى قد اتيت لمقابلتك بطريقه مفاجئه |
You just go on home and forget about it, huh, Ike? | Open Subtitles | انت يجب ان تذهب الى البيت ايك وتنسى ماحدث |