"انت يجب ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • You have to
        
    • You should
        
    • You gotta
        
    • you need to
        
    • You've got to
        
    • you must
        
    • You just
        
    Even You have to admit - that was really odd behaviour. Open Subtitles حتى انت يجب ان تعرف. كان ذلك سلوك غريب حقا.
    You have to keep yourself mean and cut your life around it! Open Subtitles انت يجب ان تبقى نفسك خبيث وتضع حياتك حول هذا الامر
    You should know that in Japan, we don't really like racist foreigners. Open Subtitles انت يجب ان تعلم انه فى اليابان لا نحب الاجانب المتطرفين
    You should have a sword fight, yes a sword fight. Open Subtitles انت يجب ان تضع معركة سيوف نعم معركة سيوف
    You gotta considerhonor and justice amongst us thiefs Open Subtitles انت يجب ان تقدر الشرف و العدالة بيننا نحن اللصوص
    you need to bring him back before they arrest you for kidnapping. Open Subtitles انت يجب ان تعود بالطفل .. قبل ان توقف بتهمة الخطف
    You've got to call this guy on the phone. Open Subtitles انت يجب ان تتصلي بهذا الشخص على التلفون.
    Then, from now on, You have to listen to me. Open Subtitles اذن، من الان فصاعدا، انت يجب .ان تستمعى الى
    You have to glean how Joshua went wrong 12 years ago. Open Subtitles انت يجب ان تعرف كم اخطأ جوشوا قبل 12 سنة
    Yes,you... You have to be,uh,very careful,um,because their little bones are very brittle. Open Subtitles نعم.انت.انت يجب ان تكون دقيق جدا لان عظامهم الصغيرة هشة جداً
    Ki Young, You have to make things right! Open Subtitles كييونغ انت يجب ان تضع الاشياء في مكانها الصحيح
    Yeah, yeah, no, no, it's a good idea to brush your teeth, but You have to, um, feed your children, send them to school. Open Subtitles فكرة رائعة ان تفرش اسنانك لكن انت يجب ان اممم , تطعم اطفالك ترسلهم للمدرسة
    you need to read the momentum fast. You have to find the attack point at the right time to win the war. Open Subtitles .انت يجب ان تقرأ قوة التحرك بسرعة .يجب علي ان اجد نقطة الهجوم في الوقت المناسب لاربح
    Madam, from your head to your toe, You should only exude sex. Open Subtitles سيدتي من رأسك الى اخمص قدميك انت يجب ان تنظجي جنسياً
    Just thought You should know we're letting Rebecca Ellison go. Open Subtitles انا كابتن كريكسون فقط ضننت انت يجب ان تعرف
    Well, then You should get me a shot of that. Open Subtitles حسناً , اذاً انت يجب ان تعطينى صورة لذلك
    Uh, sir, You should try to project a friendlier demeanor. Open Subtitles سيدي انت يجب ان تجرب مشروع السلوك الودود
    You should stop asking me to do things. Open Subtitles انت يجب ان تتوقف عن الطلب منى ان افعل اشياء
    Even You gotta know when you're gettin'played. Catholic, Buddhist, Jewish and Muslim services will begin tomorrow in the chapel at 9:00 a.m. They said to give you this. Open Subtitles حتى انت يجب ان تعلم متى يتم خداعك اخبروني ان اعطيكِ هذه
    And you... you need to get your candy ass out of it right now. Open Subtitles و انت يجب ان ترفع خلفيتك الجميلة من عليه حالاً
    You've got to be one of those ridiculously rich, successful dudes, and put my kid through college someday. Open Subtitles انت يجب ان تصبح احد هؤلائك الأغنياء الساخرين رجال ناجحين, وتضع ابني بالكليّه يومًا ما
    you must be surprised because I came over to meet you so suddenly. Open Subtitles انت يجب ان تكون متفاجئ لاننى قد اتيت لمقابلتك بطريقه مفاجئه
    You just go on home and forget about it, huh, Ike? Open Subtitles انت يجب ان تذهب الى البيت ايك وتنسى ماحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus