So I will begin right now by saying to members: Look at this regime and consider it. | UN | وبالتالي، سأبدأ الآن بالتوجه إلى الأعضاء: انظروا إلى هذا النظام من أنظمة الاتفاقية وتمعنوا فيه. |
And look, Look at this. Perfect example of the Criminal Tremor. | Open Subtitles | انظروا إلى هذا، إنه مثال نموذجي على رجفة يد المزوّر. |
Look at what happened to Iris and Linda's boss. | Open Subtitles | انظروا إلى ما حدث إلى ايريس وليندا لرئيسه. |
Look at all this junk. I know, isn't it amazing? | Open Subtitles | انظروا إلى كل هذه الخردة أنا أعلم، ليست مدهشه؟ |
He's a shaved-down Hairy. Look at his little finger. | Open Subtitles | إنّه مُشعر قام بالحلاقة انظروا إلى إصبعه الصغير |
Look at this big guy talking to me, huh? | Open Subtitles | انظروا إلى هذا الرجل الكبير يتحدث معي، هاه؟ |
Look at all these fine, sexy college men in here. | Open Subtitles | انظروا إلى كل هذه يرام، الرجال الكلية مثير هنا. |
Yes, but Look at the deliveryman. He is hideous. | Open Subtitles | نعم، لكن انظروا إلى رجل التوصيل، إنه قبيح |
I mean, Look at these beauties. What's not to love? | Open Subtitles | أنا أقصد, انظروا إلى هؤلاء الجميلات أليسوا جديرون بالحب؟ |
Look at all the soldiers that support our President by staying dead! | Open Subtitles | انظروا إلى عدد الجنود الذين يساندون رئيسنا كيف ما زالوا أمواتاً |
The street slopes the other way. Look at the contours. | Open Subtitles | الشوارع تنحدر إلى الإتجاه الآخر انظروا إلى الخطوط العريضة |
Do Look at Mr Molesley's display. He's worked so hard. | Open Subtitles | انظروا إلى ركن السيد موسلي لقد بذل قصارى جهده |
Look at the stats on these things. Super-strength, telepathy, razor claws. | Open Subtitles | انظروا إلى احصائيات هذه الأشياء قوّة خارقة، تخاطر، مخالب حادة. |
Whoa! Look at the stats on these things--superstrength, Telepathy, razor claws. | Open Subtitles | انظروا إلى احصائيات هذه الأشياء قوّة خارقة، تخاطر، مخالب حادة. |
Look at Rosie "The Ravenous" put away number 37. | Open Subtitles | انظروا إلى روزي المفترسة وهي تبتلع القطعة 37 |
Look at that squirrel with that big motherfucker hat. | Open Subtitles | انظروا إلى هذا السنجاب الذي يعتمر قبّعته الكبيرة. |
♪ Look at my eyes, man You can't touch this ♪ | Open Subtitles | ♪ انظروا إلى عيني، رجل لا يمكن لمس هذا ♪ |
Well, Look at my big sisters agreeing with each other. | Open Subtitles | حسنًا , انظروا إلى أخواتي الكبار يتفقان مع بعضهما |
Look at yesterday's voting results in the Human Rights Council. | UN | انظروا إلى نتائج التصويت أمس في مجلس حقوق الإنسان. |
Look at your practices, and try to end them in favour of peace in the region. | UN | انظروا إلى ممارساتكم وأعملوا على إنهائها لمصلحة السلام في المنطقة. |
look to Latin America: by declaring Latin America a nuclear-weapon-free zone, a whole continent escaped the nuclear logic. | UN | انظروا إلى أمريكا اللاتينية: فبإعلانها منطقة خالية من الأسلحة النووية، أفلتت قارة بأكملها من منطق الصراع النووي. |
Check out the way he talks to the little woman. | Open Subtitles | انظروا إلى الطريقة التي يتكلّم بها إلى السيدة الصغيرة |
Look into your hearts, and you will know that God wills it. | Open Subtitles | انظروا إلى قلوبكم، وسوف تعرف أن الله شاء ذلك. |
Look how far north the expedition site is, right? | Open Subtitles | انظروا إلى أي مدى شمال موقع الحملة هو، أليس كذلك؟ |