Look, I guess you just have to ask yourselves, do you want your child raised in a home with loaded handguns laying around? | Open Subtitles | انظروا اظن انه عليكم انت تسألوا انفسكم . هل تريدون ان يربى ابناكم في بيت فيه مسدسات يدوية مملوؤة موضوعة داخله |
But I just want you to ask yourselves one question first. | Open Subtitles | لكني فقط اريدكم ان تسألوا انفسكم سؤالا و احدا اولا. |
Try thinking for yourselves before you pelt an innocent man with cigarettes. | Open Subtitles | حاولوا ان تفكروا في انفسكم قبل ان تقذفوا رجل بريء بسجائر |
Brothers before I say anything, I urge you to ask me a question which you yourself find difficult to answer. | Open Subtitles | قبل أن أقول أي شيئ أحثكم أن تسألوني سؤال الذي بينكم وبين انفسكم تجدون صعوبة في الإجابة عليه |
Please report to your team Captain and identify yourself. | Open Subtitles | رجاء قدموا انفسكم لقائدكم و عرفوا عن انفسكم |
Wait, and try and handle yourselves with some grace. | Open Subtitles | أنتظروا ، وحاولوا معالجة انفسكم مع بعض الكياسة.. |
This isn't a joke. You can't murder people and call yourselves heroes. | Open Subtitles | هذه ليست لعبة لا يمكنك قتل الناس ثم تسموا انفسكم ابطالا |
The thing with you two is you never extended yourselves. | Open Subtitles | الامر بكما ايها الاثنان هو لاتمددوا من انفسكم ابداً |
All right, you two kids fight it out amongst yourselves and decide. | Open Subtitles | حسناً، ايها الولدان تجادلوا وقرروا مع انفسكم |
But you should all be ashamed of yourselves. | Open Subtitles | لكن ينبغي عليكم جميعكم ان تخجلوا من انفسكم |
- And worst of all, you're standing here applauding yourselves for it. | Open Subtitles | واسواء من ذلك انكم تقفون هنا وانتم تثنون على انفسكم |
You can ride in front with me, if you clean yourselves off, okay? Sí? No, no, no. | Open Subtitles | لو نظفتوا انفسكم يمكنكم الركوب معي في المقدمه،اتفقنا؟ لا لا لا. |
And you're gonna tell yourselves it implies no guilt. | Open Subtitles | و ستخبروا انفسكم ان هذا لا ينطوي عليكم باتهامات |
Consider yourselves privileged just... for experiencing all of this. | Open Subtitles | اعتبروا انفسكم محظوظين .. لمجرد أنكم تختبرون كل هذا |
Prepare yourselves. It's the moment you've all been waiting for. | Open Subtitles | اعدوا انفسكم انها اللحظة التي لطالما انتظرتموها |
Even though you set me up with this kind of meeting to revive yourselves... | Open Subtitles | مع انكم قمتم باستدراجي للقاء من هذا النوع لتنقذوا انفسكم |
Now you folks in the area, whether the government makes you or not, just get yourselves out of there. | Open Subtitles | والان بالنسبة للأشخاص المتواجدين في تلك المنطقة, إذا كانت الحكومة جعلتكم أم لا, اخرجوا انفسكم من هناك حالاً |
If you think they won't come after you, you are kidding yourself. | Open Subtitles | إذا كنتم تظنوا انهم لن يأتون مجدداً فأنتم تكذبون على انفسكم. |
You certainly are puffing yourself up just for making gunpowder, aren't you? | Open Subtitles | انتم تقطعون انفسكم من اجل صناعة البارود, أليس كذلك؟ |
If people have to pay for protection, maybe you should blame yourself. | Open Subtitles | ان كانت الناس تدفع المال للحصول على حماية ربما عليكم ان تلومو انفسكم |
I would need your assurance that you'd both stick with your therapy and that you wouldn't harm yourself. | Open Subtitles | سأحتاج الى وعد ان كلاكما ستضلان مع طبيبكما النفسي وانكم لن تؤذوا انفسكم |
You can serve your selves. Breakfast is ready at nine. | Open Subtitles | يمكن ان تخدموا انفسكم الافطار سوف يجهز الساعة 9 |