"انقذتنا" - Translation from Arabic to English

    • saved us
        
    You saved us for now, but we're in trouble. Open Subtitles انت انقذتنا حاليآ . ولكننا مازلنا في ورطة
    You want to put it to bed quietly, tell everyone on the hill that you came down to the Hood and you saved us. Open Subtitles أنت تريدين إنهاء الأمر بهدوء، إخبار الجميع في التلة أنك أتيت إلى المنطقة وقد انقذتنا
    Not only have you saved us again, but you've given us the miracle of water. Open Subtitles ليس انك انقذتنا مرة اخرى, ولكن احضرت لنا معجزة الماء
    So nice you saved us the trouble of coming to get you. Open Subtitles هذا ما نريد ان نسأله لك من الجيد أنك انقذتنا من متاعب الذهاب اليك
    Yes. Remember how you saved us from that rhino? Open Subtitles نعم, تذكر كيف انك انقذتنا من وحيد القرن
    - We don't know anything about her. - She saved us. Open Subtitles اننا لا نعلم اي شيئ عنها - لكنها انقذتنا -
    Thank God you saved us from those heathens. Open Subtitles الحمدلله انك انقذتنا من هؤلا المشركين
    That was cool. You saved us. Open Subtitles لقد كان الامر رائعا ، انت انقذتنا ..
    I was so afraid - and now you saved us. Open Subtitles كنت خائفة جدا والان انت انقذتنا
    You saved us, Jonni. -Good work, Jonni. Open Subtitles لقد انقذتنا يا جوني انه عمل جيد ياجوني
    You've saved us a lot of trouble by slaying Bishop. Open Subtitles انت انقذتنا من الكثير من المشاكل (بواسطة القاتل (بيشوب
    Just admit it. You saved us. Open Subtitles فقط اعترف بهذا لقد انقذتنا
    Lucky saved us. Open Subtitles رقاقتي للحظ انقذتنا
    She saved us all. Open Subtitles لقد انقذتنا جميعا
    Mike, you saved us. Open Subtitles مايك , لقد انقذتنا
    - Madam, you see, Sen was the one that saved us from No-Face. Open Subtitles - سيدتي .. صن انقذتنا من اللاوجه
    - Thank you very much. - You saved us all. Thank you. Open Subtitles شكراً جزيلاً - لقد انقذتنا جميعاً -
    - - You did it, Dad! You saved us! Open Subtitles فعلتها يا أبي ، انقذتنا
    You've saved us, lad, you've saved us. Open Subtitles لقد انقذتنا يا فتى
    Comet, you saved us. You're a hero. Open Subtitles كوميت , لقد انقذتنا , أنت بطل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more