"انك سوف" - Translation from Arabic to English

    • you'll
        
    • you're gonna
        
    • you were gonna
        
    • you're going to
        
    • you will
        
    • you would
        
    • you'd be
        
    • you were going to
        
    • you're getting
        
    • you could
        
    • you might
        
    No big deal. You know you'll get it back. Open Subtitles ليس كمية كبيرة انت تعلم انك سوف تسترجعهم
    I suppose you know you'll be going to hell? Open Subtitles افترضت انك تعرف انك سوف تذهب الي الجحيم؟
    I don't think you're gonna get that job anymore. Fine! Open Subtitles انا لا اعتقد انك سوف تحصلين على العمل مجددا
    I thought you were gonna pay off that girl's mortgage. Open Subtitles لدرجة اني ظننت انك سوف تسدد القرض العقاري للفتاة
    Um, it's kind of hard to plan a future with someone when you don't know if you're going to have a future. Open Subtitles أم، هو نوع من الصعب التخطيط لمستقبل مع شخص عندما كنت لا أعرف إذا كان انك سوف يكون لها مستقبل.
    I assume you will be wanting your compensation now, Mr. Langford. Open Subtitles انا افترض انك سوف تنتظر تعويضك الان ، سيد لانغفورت
    And what makes you think you'll still be living here? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد انك سوف تعيش هنا وقتها؟
    And I think you'll sleep much better once you've arrested Ashley Vickers. Open Subtitles واظن انك سوف تنام قرير العين اذا قبضت على أشلى فيكرز
    You already postponed the wedding. Who knows if you'll get married. Open Subtitles انت بالفعل قمت بتأجيل الزفاف من يعلم انك سوف تتزوج
    But if I'm wrong and it is a huge mistake, I need to know you'll be there for me. Open Subtitles ولكن إن كنت مخطئه تماماً وكانت هذه غلطه كبيره احتاج ان اعلم انك سوف تكونين هناك لي
    I doubt you'll find many tears shed over this man. Open Subtitles أشك انك سوف تلاقي العديد من الدموع من اجله
    Erm, just have a look. I'm sure you'll find lots in there... Open Subtitles فقط ألق نظره , انا متأكده انك سوف تجد الكثير هنا
    I don't think you're gonna need a toilet in heaven. Open Subtitles لا اعتقد انك سوف تحتاج الى المرحاض في الجنة
    Do you think you're gonna dissect my facial expressions? Open Subtitles هل تعتقدين انك سوف تشرحين تعبيرات وجهي ؟
    Yeah. I'm sure you're gonna have a great time. Open Subtitles نعم،انني متأكد من انك سوف تحظين بوقت جيد
    Besides, I didn't think you were gonna bring up I'm not wearing pants. Open Subtitles كما انى لم اظن انك سوف تتحدثين عن عدم ارتدائى لبنطال
    Wait. I thought that's what you were gonna say. Open Subtitles انتظري , كنت اظن انك سوف تقولين ذلك
    WELL, DOES THAT MEAN you're going to STOP SLINGING MUD AT ME? Open Subtitles حسنا هل هذا يعنى انك سوف تتوقف عن قذفى بالطين الان
    You should return to palace as be and nobody should know that you have gone, or you will be punished and they will execute us to all. Open Subtitles يجب عليك العودة الى القصر حيث بيتك وليس يجب على احد ان يعرف انكي خرجتي و انك سوف تعاقبين و سوف نعدم نحن جميعا
    Cho Rok, I really didn't think that you would say that too. Open Subtitles انا لم اكن اعتقد انك سوف تفعلي ذلك بي شو روك
    The only difference would be, you'd be wearing more polyester. Open Subtitles الاختلأف الوحيد هو بـ انك سوف ترتدي البوليستر أكثر
    Just thought you were going to take a break after exposure. Open Subtitles أني فقط اعتقدت انك سوف تأخذ فرصة راحة بعد المعرض
    You think you're getting this payday without me? Open Subtitles تعتقدين انك سوف تحصلين على يوم الدفع بدوني؟
    You also told me that only you could guarantee me a safe and secure pipeline Open Subtitles انت ايضا قلت لي انك سوف تضمن لي خط بيع مضمون و محمي
    Well, I thought you might wanna wear this to the spaghetti dinner. Open Subtitles حسنا , اعتقد انك سوف ترغب بإرتداء هذه لعشاء السباغيتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more